感皇恩

曾觌 · 宋代

依旧惜春心,花枝常好。
只恐尊前被花笑。
少年青鬓,耐得几番重到。
旧欢重记省,如天杳。
绮陌青门,斜阳芳草。
今古销沈送人老。
帝城春事,又是等闲来了。
乱红随过雨,莺声悄。

译文

收起
我依然怀着惜春的心情,看枝头花朵依旧开得正好。
只怕我站在酒杯前,会被盛放的春花暗暗嘲笑。
少年时乌黑的双鬓,经得起多少次故地重遭?
回头追忆旧日欢乐,早已渺茫如远在天宵。
从前同游的道路城门,如今只剩斜阳下芳草绕。
古往今来多少兴亡销散,都催着世人慢慢变老。
帝京的春日风光,又一次漫不经心地来到。
飘落的红花追着斜雨,黄莺的鸣声也静悄悄。

注释

收起
  • 记省记起,回忆。省,有省察、追忆的含义。
  • 渺茫遥远,看不见踪迹。
  • 绮陌青门绮陌指风景优美的道路,旧时多指游冶之地;青门原是汉代长安城东门,后泛指京城城门、旧游之处。
  • 销沈同“消沉”,指消逝、隐没湮灭。
  • 乱红指零乱飘落的春花花瓣。

赏析

展开
这首词开篇就奠定了感旧伤怀的基调,“依旧惜春心,花枝常好”,一个“依旧”就暗含了物是人非的今昔对比,笔法含蓄委婉。

上片从个人身世落笔,将少年的青春与暮年的衰老对比,旧欢如天杳的怅惘,直戳人心,写出了大多数人都能共情的生命体验。下片则把个人的怅惘拓展到了今古兴亡的大格局中,“今古销沈送人老”一句,将身世之叹与时代变迁的感慨融合,让词的意境更加深沉厚重。

结尾以景结情,乱红过雨、莺声悄然的清冷画面,把无尽的怅惘都收束在无声的景物之中,言有尽而意无穷,余味悠长。全词语言质朴自然,情感真挚沉郁,没有刻意雕琢,却能打动人心,是宋代伤春感旧词中的优秀作品。

创作背景

展开
曾觌是南宋初期词人,年轻时曾在北宋都城汴京游历,身经两宋交替的世事变迁,这首词是他晚年重临旧地,触景生情写下的感怀之作。

作者将个人身世之感与时事变迁之叹融合,借伤春抒发了对旧欢难再、年华老去的怅惘。