虞美人

王千秋 · 宋代

要津去去无由据。
已分平生负。
拟将怀抱向谁开。
万水千山、聊为借书来。
玄都昼永闲难度。
欲正书中句。
黄琮丹璧已磨浓。
发箧烦君、早送过桥东。

译文

收起
显要的官位我始终无法占取。
早就料到这一生要背负失意。
我满怀心事能向谁敞开诉说。
跨越万水千山,姑且只为向你借书而来。
闲居的居所里白日漫长,闲得难熬。
只想要校正书中讹误的文句。
那像黄琮丹璧般珍贵的旧籍早已磨洗得字迹浓郁清晰。
烦请你打开书箱,早早送过桥东来。

注释

收起
  • 要津原指重要渡口,后用来比喻显要的官职地位。
  • 已分早已经料定,甘心承受。分,读fèn,意为料想。
  • 玄都本指玄都观,此处泛指词人闲居的僻静居所。
  • 黄琮丹璧黄色玉琮与红色玉璧,此处代指珍贵古籍,也暗喻高洁美好的才德。
  • 发箧打开装书的箱子。箧,指小型储物箱,此处特指书箱。

赏析

展开
这首词明写借书之事,暗抒失意怀抱,笔法含蓄蕴藉,淡语情深,耐人寻味。

开篇直陈处境,点出自己仕途无望、平生不得志的遭际,“拟将怀抱向谁开”一句,道尽无人理解的孤苦,顺势引出远游借书一事,将失意后的精神寄托落在典籍校勘之上,委婉深沉。

下片紧扣借书主题,写闲昼难熬、唯有校书遣日的状态,用“黄琮丹璧”喻古籍珍贵,也暗喻自己历经磨难后才德不改的品格,结句催送书籍,语带恳切,既见出词人对典籍的挚爱,也藏着闲居度日、唯有诗书相伴的落寞。全词将身世之感融入日常小事,举重若轻,余味悠长。

创作背景

展开
王千秋是南宋初期词人,生卒年与生平履历均不详,南渡后多流寓江湖,仕途失意,长期闲居。

这首词是词人远游途中,因想要校勘典籍,专程向友人借阅藏书时所作,将个人身世感慨融入日常琐事之中。