古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
临江仙
陆游
· 宋代
拼音
译文
复制
鸠雨催成新绿,燕泥收尽残红。
春光还与美人同。
论心空眷眷,分袂却匆匆。
只道真情易写,那知怨句难工。
水流云散各西东。
半廊花院月,一帽柳桥风。
译文
收起
鸠鸟唤雨催出满眼新绿,燕子衔泥筑巢,枝头残红已落尽。
明媚春光就像美人一样令人倾心。
倾心相交满心依恋不舍,别离的时候却总是行色匆匆。
原本只说真挚情感容易抒写,哪知道深沉的哀怨反而难写得精巧工致。
离别之后就像流水飘云,你我各自分散去往西东。
还记得分别时半廊花院洒满月光,别后我帽檐沾着柳桥的清风。
注释
收起
鸠雨
古人认为鸠鸟喜在雨天鸣叫,故称鸠雨,指鸠唤来的雨。
残红
指暮春时节凋残零落的落花。
分袂
代指离别。古人离别时分裂衣袖作为纪念,后引申为别离。
眷眷
形容依恋不舍、念念难忘的样子。
工
这里指诗文精巧工致、写得传神。
水流云散
比喻友人离别后天各一方,不复相聚。
赏析
展开
这是陆游伤别词中的名作,开篇即景起兴,以暮春之景烘托离别氛围,新绿与残红对举,明快的色彩中暗带伤春伤别的怅惘,开篇就奠定了全词柔婉的基调。
上阕即景生情,“春光还与美人同”一笔双关,既赞春光明媚动人,也暗喻相逢相知的美好如同美人,自然引出“论心空眷眷,分袂却匆匆”的感叹,一语道尽了聚短离长、相逢恨别的普遍人生憾事,语浅情深,真挚动人。
下阕抒情翻进一层,“只道真情易写,那知怨句难工”跳出传统伤别词的俗套,说出最深沉的哀怨反而难以诉诸文字的真切体验,构思新颖,不落窠臼。结尾两句“半廊花院月,一帽柳桥风”以景结情,将别离的场景与别后的行旅融入清疏旷远的画面,离愁尽在不言之中,余味无穷,尽显陆游词清旷自然、柔而不弱的独特风格。
创作背景
展开
这首词创作于南宋孝宗淳熙四年(公元1177年),当时陆游在蜀地为官,受四川制置使范成大邀请任参议官。
这一年陆游由成都启程前往泸州,途中与旧日友人相逢后分别,面对暮春景色,感怀聚散匆匆的人生际遇,写下了这首伤别词作。
名句摘录
收起
鸠雨催成新绿,燕泥收尽残红。
春光还与美人同。