望梅

陆游 · 宋代

寿非金石。
恨天教老向,水程山驿。
似梦里、来到南柯,这些子光阴,更堪轻掷。
戍火边尘,又过了、一年春色。
叹名姬骏马,尽付杜陵,苑路豪客。
长绳漫劳系日。
看人间俯仰,俱是陈迹。
纵自倚、英气凌云,奈回尽鹏程,铩残鸾翮。
终日凭高,诮不见、江东消息。
算沙边、也有断鸿,倩谁问得。

译文

收起
人的寿命不可能像金石那样长久不朽。
只恨上天偏偏让我年老之后,还奔波在水驿山程之间。
恍恍惚惚仿佛梦里来到南柯幻境,这有限的光阴,怎能轻易抛掷虚度。
边塞的烽烟战火中,又一年的春色悄然逝去。
可叹当年名姬骏马的快意生活,都已经交付给杜陵路上的豪门游侠。
想用长绳拴住太阳留住光阴,不过是徒劳一场。
看人间世事匆匆俯仰之间,全都已经成了过往陈迹。
纵使我胸中仍有凌云豪迈的英气,怎奈何鹏程早已受阻,鸾鸟羽翼也已被摧残。
我终日登高眺望,终究听不到江东故土的消息。
就算沙滩边也有失群的孤雁,可又能托付谁去传递音讯呢。

注释

收起
  • 南柯即南柯一梦,出自唐代李公佐《南柯太守传》,此处比喻世事如梦、恍忽若失的心境。
  • 杜陵地名,在今陕西西安东南,唐代长安近郊,此处代指中原故地,也借指昔日快意游赏之地。
  • 长绳系日古人传说想用长绳拴住太阳,比喻想要留住光阴的愿望。
  • 鹏程比喻远大的前程,此处指北伐恢复中原的远大抱负。
  • 铩残鸾翮鸾鸟的翅膀被伤残,铩是摧残,翮指鸟的翅膀,比喻壮志受摧、才能不得施展。
  • 副词,终究、还是,此处表示终究不得的怅惘。
  • 断鸿失群的孤雁,古人常以孤雁代指传递音讯的使者,也比喻漂泊孤苦的旅人。
  • 请、委托。

赏析

展开
这首词是陆游晚年心声的自然流露,将身世之悲与家国之痛融为一体,风格沉郁苍凉,情感真挚深沉。

开篇即以“寿非金石”破题,奠定了全词悲怆的基调,紧接着点明暮年奔波、辗转漂泊的处境,以南柯梦的典故将一生经历概括为梦幻泡影,发出光阴虚掷的深沉叹惋。“戍火边尘,又过了、一年春色”将个人的老去放在南北对峙的时代背景中,把春去的伤感和壮志难酬的苦痛结合在一起,苍凉动人。

下片先以长绳系日的典故,写出留不住光阴的无奈,再转入对自身壮志的抒写:纵使胸中仍有凌云英气,可报国之路早已受阻,雄图大略早已被摧残,一句“奈回尽鹏程,铩残鸾翮”道尽了陆游一生报国无门的悲愤。结尾登高望故土,断鸿难托音讯,将对中原故土的思念、对国事的担忧,都化入苍凉无尽的问句之中,余味悠长,感人至深。全词用典自然贴切,章法层层递进,把晚年陆游复杂沉郁的心境表现得入木三分。

创作背景

展开
这首词是陆游晚年蛰居山阴(今浙江绍兴)时所作。

陆游一生以收复中原为己任,却始终遭到南宋主和派的排挤打压,晚年退居乡间后,依然心系北方故土,在暮年春尽之时感怀身世际遇,抒发壮志难酬的家国悲慨,写下了这首沉郁悲凉的词作。

名句摘录

收起

恨天教老向,水程山驿。