恋绣衾

陆游 · 宋代

雨断西山晚照明。
悄无人、幽梦自惊。
说道去、多时也,到如今、真个是行。
远山已是无心画,小楼空、斜掩绣屏。
你早办、收心呵,趁刘郎、双鬓未星。

译文

收起
雨后初晴,西山的晚霞映照着傍晚的天光。
四周静悄悄的没有一人,我从幽然的睡梦中独自惊醒。
早就说你将要离去,说了许久,直到今天,你真的就要登程出行。
我早已没有心思描画远山,小楼上空自斜掩着锦绣屏风。
你趁早收拾奔波求仕的心思吧,趁你还如刘郎一般,双鬓还没有生出白发。

注释

收起
  • 恋绣衾词牌名,本名《鸳鸯梦》,因宋代词句有“鸳鸯绣衾不暖”改为此名,双调五十四字,三平韵。
  • 真个宋代口语,意思是的确、真的。
  • 无心画指没有心思描摹欣赏远山景色,暗含因友人将去,无心遣玩的怅惘。
  • 刘郎本指东汉入天台山遇仙的刘晨,他离家多年方归,此处借指将要远行的友人。
  • 双鬓未星指鬓角还没有生出斑白如星的白发,即年纪尚未衰老。

赏析

展开
这首词是陆游词作中别具一格的作品,打破了文人词的典雅雕琢,风格浅切质朴,带有鲜明的口语化色彩,情感真挚动人。

上片从写景入手,开篇勾勒出雨后晚晴的清寂氛围,随后写幽梦自惊,点出友人将行的事实,“说道去、多时也,到如今、真个是行”,用浅白如话的口语,把从听闻友人说要离去,到如今真要启程的不舍与错愕,自然倾泻出来,毫无斧凿痕迹。

下片承续别情,写因友人将去,词人已经无心赏景作画,只有小楼空掩绣屏,把别后的怅惘烘托得十分到位。末尾两句点明全词主旨,以规劝收束,劝友人趁年少未老,收心归隐,不必在外奔波追求功名利禄。这既是对友人的忠告,也暗含了陆游自身饱经仕途风霜后,对功名利禄的厌倦之情,语浅意深,余味悠长。

创作背景

展开
这首词是陆游晚年闲居故乡山阴(今浙江绍兴)时的作品。陆游一生坚持抗金复国的主张,屡遭朝廷投降派排挤贬斥,晚年长期退隐山野,看透了仕途的坎坷与险恶。

这首词是劝慰友人之作,友人计划远行求官,陆游结合自身半生阅历,写下这首词规劝对方不必在外奔波追逐功名利禄,趁早归隐享受安稳生活。