归朝欢

马子严 · 宋代

听得提壶沽美酒。
人道杏花深处有。
杏花狼藉鸟啼风,十分春色今无九。
麝煤销永昼。
青烟飞上庭前柳。
画堂深,不寒不暖,正是好时候。
团团宝月凭纤手。
暂借歌喉招舞袖。
真珠滴破小槽红,香肌缩尽纤罗瘦。
投分须白首。
黄金散与亲和旧。
且衔杯,壮心未落,风月长相守。

译文

收起
听见提壶鸟声声鸣叫,像是在劝人去沽买美酒。
路人都说,那美酒就在杏花深处的村落里藏有。
如今杏花凋零散落,晚风里处处鸟啼,十分美好的春光,如今已经剩不下九成,渐渐将暮。
燃着香熏消磨漫长的白昼。
袅袅青烟飘飞上庭前的嫩绿垂柳。
深邃的画堂里,气候不寒也不暖,正是惬意美好的时候。
圆圆一轮明月,仿佛倚靠住美人纤细的柔手。
暂且借美人清亮歌喉,唤来舞女摆动舞袖。
新酒像珍珠般从小红酒槽中滴落,舞女肌肤窈窕,薄罗衣裙更衬得腰肢纤瘦。
知己相交本来就该相伴直到白首。
何妨散尽黄金,来结交亲近故人和旧友。
暂且端起酒杯痛饮,胸中壮心还不曾消沉,愿永远与清风明月相守遨游。

注释

收起
  • 提壶即提壶鸟,一种水鸟,鸣声似“提壶”,古人常借其鸣声引申为劝人沽酒之意。
  • 狼藉此处形容杏花凋零、散落满地的样子。
  • 麝煤本为制作墨的优质原料,后也可指上好的香熏,此处指焚香,形容闲居度日。
  • 投分指意气相投,倾心定交,彼此相知。
  • 真珠此处代指新酿的美酒,古代常以“珍珠红”作为美酒名号,小槽是榨酒的器具。

赏析

展开
这首词结构层次分明,上阕写春景,下阕写宴饮抒怀,情景交融,格调旷达。

上阕从提壶鸟的鸣叫声起笔,由鸟声引出沽酒,再引出杏花春色,随即点出春光将暮的淡淡怅惘,随后转笔写庭院闲景:青烟、垂柳、暖凉适宜的画堂,将春日闲居的舒适感写得恰到好处,节奏舒缓自然。

下阕转入宴饮的描写,明月、歌舞、新酒、美人,画面鲜活热闹,随后宕开一笔抒发怀抱:“投分须白首,黄金散与亲和旧”道出了对友情的珍视,“且衔杯,壮心未落,风月长相守”作结,一扫春光将暮的惆怅,展现出词人壮心不老、襟怀旷达的人生态度,立意高远,余味悠长。

创作背景

展开
这首词是南宋词人马子严的春日宴游抒怀之作。马子严是南宋孝宗、宁宗年间词人,工于吟咏,词风清丽明快,多写闲居游宴、四时感怀之作,这首《归朝欢》便是他春日聚饮时留下的作品。