清波引

姜夔 · 宋代

冷云迷浦。
倩谁唤、玉妃起舞。
岁华如许。
野梅弄眉妩。
屐齿印苍藓,渐为寻花来去。
自随秋雁南来,望江国、渺何处。
新诗漫与。
好风景、长是暗度。
故人知否。
抱幽恨难语。
何时共渔艇,莫负沧浪烟雨。
况有清夜啼猿,怨人良苦。

译文

收起
冷云笼罩着迷茫水滨。
烦请谁能唤来,梅花仙子翩翩起舞。
一年光阴就这样悄然逝去。
野外的梅花风姿妩媚动人。
木屐齿痕印在苍绿苔藓上,我为寻梅常常往来此处。
自从跟着秋雁南来此地,遥望江南故国,烟水茫茫不知它在何处。
我随意写下这首新诗。
美好的风景,总在不知不觉中悄悄虚度。
老朋友你可知道吗?
我心中怀抱幽深愁恨,实在难以倾诉。
什么时候能和你同乘渔艇归隐,不要辜负沧浪江上的烟雨清景。
何况还有清夜里猿猴哀啼,这怨苦实在太过深重。

注释

收起
  • 请,央求,拜托。
  • 玉妃原指杨贵妃,此处代指梅花,是古典诗词中对梅花的常用雅称。
  • 眉妩形容姿态娇美妩媚,此处用来形容梅花风韵动人。
  • 屐齿古代游山所穿木屐底部的齿,便于在泥泞山路行走,此处代指游踪。
  • 漫与指率意而为,随意写成,是文人自谦诗文为不经意之作的说法。
  • 沧浪暗用《沧浪歌》“沧浪之水清兮,可以濯我缨”的典故,代指隐者归隐所居的江湖水滨。

赏析

展开
这首词是姜夔“清空骚雅”词风的典型代表,融咏物、抒怀、留别于一体,意境幽冷,情感沉郁。

上片开篇以“冷云迷浦”四字奠定全词凄清冷寂的基调,接着咏梅,写寻梅的行踪,不刻意描摹梅花形貌,只点出其风韵,空灵蕴藉。“自随秋雁南来,望江国、渺何处”一句,将个人羁旅漂泊之感与南宋士人对中原故土的渺远思念融为一体,含蓄深沉。

下片转入怀人抒怀,“好风景、长是暗度”道尽词人长期漂泊、年华空逝的怅惘,“抱幽恨难语”写出了心事无人可诉的孤苦。结尾邀约故人同隐,以清夜啼猿收束全词,将怨苦之情融入凄清之景,余味不尽,读来令人怅惘。全词语言凝练,不事雕琢,情感真挚深厚,完美体现了姜夔词格高调雅的艺术特点。

创作背景

展开
这首词是南宋词人姜夔的代表作,据词前原序记载,姜夔曾长期客居沔州(今湖北汉阳),对当地沧浪烟雨、鹦鹉洲头的风物十分熟悉喜爱。

宋光宗绍熙二年(公元1191年),姜夔即将离开沔州前往湖州,因此创作这首词留别当地故友,抒发羁旅漂泊的愁思与对友人的不舍之情。