虞美人

姜夔 · 宋代

阑干表立苍龙背。
三面巉天翠。
东游才上小蓬莱。
不见此楼烟雨、未应回。
而今指点来时路。
却是冥濛处。
老仙鹤驭几时归。
未必山川城郭、是耶非。

译文

收起
栏干矗立在苍翠青山的脊背之上。
四周峭壁直插青天,满眼都是深翠。
我此次东游,刚登上这恍若仙境的小蓬莱。
没见过烟雨楼的烟雨景致,本就不该轻易返回。
如今回头指点当初走来的道路。
却全都笼罩在朦胧烟雨中难辨轮廓。
当年驾鹤仙去的高人何时才能归来?
恐怕如今的山川城郭,早已物是人非,难辨昔时模样了。

注释

收起
  • 苍龙背比喻蜿蜒起伏、形如苍龙的山脊,指烟雨楼所在的南明山山势。
  • 巉天翠巉,形容山势陡峭高耸。指陡峭山峰直插青天,满山苍翠。
  • 小蓬莱蓬莱是传说中的海上仙山,此处用来形容烟雨楼所在的山地清幽如仙境。
  • 冥濛同“冥蒙”,形容烟雨朦胧,景物模糊不清的样子。
  • 鹤驭原指仙人驾鹤飞升,此处代指已经仙去的前贤,暗用丁令威得道成仙的典故。

赏析

展开
这首词是姜夔词“清空骚雅”风格的典型代表,上阕纪游写登楼的期待,下阕即景生怀古之思,结构转折自然,意蕴悠远深长。

开篇两句落笔新奇,将烟雨楼所在的山脊比作苍龙脊背,以极简的笔墨勾勒出烟雨楼高耸雄奇的地势和周遭苍翠幽邃的环境,画面感极强。“不见此楼烟雨、未应回”一句,既写出词人对烟雨胜景的向往,也为下阕的感怀转折埋下伏笔。

下阕即景生情,眼前烟雨朦胧来路模糊的景象,自然引出对世事变迁的感慨。末尾化用丁令威驾鹤归乡“城郭如故人民非”的典故,将吊古伤今、物是人非的怅惘融入写景之中,不着痕迹,也暗合了词人一生漂泊、阅尽沧桑的身世之感,余味无穷。

创作背景

展开
这首词是姜夔游览处州(今浙江丽水)括苍山脉南明山烟雨楼时所作,是词人纪游怀古的抒怀之作。烟雨楼建于南明山上,是南宋浙东地区的名胜,历来为文人登高览胜的去处。

姜夔一生漂泊江湖,常年漫游江南名山大川,这首词是他晚年游历浙东山水时,登烟雨楼遇雨,即景生情怀古感今写下的作品。