永遇乐·次稼轩北固楼词韵

姜夔 · 宋代

云隔迷楼,苔封很石,人向何处。
数骑秋烟,一篙寒汐,千古空来去。
使君心在,苍厓绿嶂,苦被北门留住。
有尊中酒差可饮,大旗尽绣熊虎。
前身诸葛,来游此地,数语便酬三顾。
楼外冥冥,江皋隐隐,认得征西路。
中原生聚,神京耆老,南望长淮金鼓。
问当时、依依种柳,至今在否。

译文

收起
烟云隔断了迷楼,青苔封盖住很石,当年英雄如今往何处去?
秋日烟霭里数骑驰骋,寒潮中撑篙往来,千百年间只空余来人往。
使君您的心志本来在青山绿林,却被北方边防的重任苦苦留住。
如今樽中有酒尚且可以痛饮,战旗上全绣着熊虎彰显军威。
您就像诸葛亮再世,来到这方土地,寥寥数语便足以报答君王的三顾之恩。
楼外天色苍茫,江岸轮廓隐隐约约,还能辨出当年北伐西征的道路。
中原百姓生息积蓄,汴京遗老们,都向南眺望淮河前线盼北伐战鼓。
试问当年那株依依垂柳,到如今还生长在那里吗?

注释

收起
  • 迷楼此处指京口北固山的楼观,一说借指扬州隋炀帝所建迷楼,代指京口一带的古建。
  • 很石北固山的著名怪石,相传孙权与刘备曾在此共商抗曹大计。
  • 寒汐寒冷的夜潮。汐指夜间涨起的潮水。
  • 使君古代对州郡长官的尊称,此处代指时任镇江知府的辛弃疾。
  • 苍厓青山。厓是崖的古异体字。
  • 北门京口是南宋北方边防门户,此处代指前线边防重任。
  • 三顾指刘备三顾茅庐请诸葛亮出山,此处比喻辛弃疾得到朝廷重用,担当北伐重任。
  • 江皋江边的高地。
  • 生聚指人口繁衍,积蓄国力,语出《左传》“十年生聚,十年教训”。
  • 神京指北宋都城汴京,今河南开封,当时已被金国占领。
  • 耆老指中原沦陷区的老年遗民。

赏析

展开
这首词是姜夔少有的涉及家国大事的爱国词作,风格沉雄苍凉,一反姜词多数清空幽冷的特质,接近辛弃疾豪放词的格调。

词的上阕开篇凭吊京口古迹,感叹千年英雄逝去,营造出苍凉的怀古氛围,继而转入对辛弃疾的赞美:点出辛弃疾本有山林之志,却甘愿为国家承担前线重任,勾勒出辛弃疾以国事为先的胸襟。下阕将辛弃疾比作躬耕南阳却出山报国的诸葛亮,肯定其北伐才干,继而宕开一笔,写出中原遗民翘首以盼北伐的殷切心情,结尾以问句收束,余味悠长。

全词用典自然贴切,将怀古、咏人、抒怀融为一体,既表达了对辛弃疾的推崇,也寄寓了深沉的家国之思,是南宋爱国词中的佳作。

创作背景

展开
这首词作于宋宁宗开禧元年(公元1205年),是姜夔次辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》韵脚的唱和之作。

当时六十六岁的辛弃疾出任镇江知府,镇守南宋对金前线,积极筹备北伐中原,姜夔游历京口拜会辛弃疾,因感于时事写下这首词,呼应辛弃疾的爱国志业。