古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
南歌子
史达祖
· 宋代
拼音
译文
复制
采绿随双桨,看山借一筇。
关南桃树几番红。
昨夜诗情频在、雨声中。
花径无云隔,苔垣只梦通。
旧欢一饷可过从。
试觅鸳鸯新杏、简春风。
译文
收起
划着双桨出行随手采摘绿草,登山览胜全靠这一柄筇杖。
关地南边的桃树已经几度开得嫣红。
昨夜我的诗情频频涌动,都浸在淅沥的雨声之中。
昔日的花间小路并没有浮云阻隔。
长满青苔的矮墙却只能在梦中相通。
旧日的片刻欢娱还能再重续追寻吗。
试着在新开的杏花间寻觅旧影,把相思寄语春风。
注释
收起
采绿
化用《诗经·小雅·采绿》,原诗写女子怀人,此处暗含怀人忆旧之意,指泛舟水边采摘水草。
一筇
一柄手杖。筇指筇竹,质地坚实适宜做手杖,后世常代指手杖。
苔垣
长满青苔的矮墙,代指旧日恋人曾经居住的院落。
一饷
同“一响”,指片刻、短暂的时间。
过从
交往往来,此处指重续旧欢、旧地重访。
简
这里作动词用,指寄书、寄语。
赏析
展开
这首词是南宋婉约词中忆旧怀人的佳作,整体风格清丽含蓄,韵味悠长。
上阕开篇从今日重游写起,“采绿”化用《诗经》成句,暗点怀人主题,“采绿随双桨,看山借一筇”点明重游的行程,开合有致。“关南桃树几番红”以桃树花开花落点出悠悠岁月流逝,没有直白说感慨,而物换星移的怅惘自然流露,末句“昨夜诗情频在、雨声中”以冷雨烘托怀旧情思,氛围凄清动人,将无形的诗情写得可感可知。
下阕转写今昔之感,“花径无云隔,苔垣只梦通”一句形成鲜明的虚实对照:旧游的花间小路明明就在眼前,没有任何遮拦,可当年佳人所在的旧居,如今却只能在梦中相通,短短十个字道尽物是人非的悲凉。结尾“试觅鸳鸯新杏、简春风”收束全词,将无处安放的思念托付给春风,戛然而止却余情不尽,完美体现了婉约词含蓄蕴藉的艺术特色。
创作背景
展开
这首《南歌子》是南宋词人史达祖的忆旧怀人之作。
史达祖一生仕途不顺,早年曾寓居临安,有过一段浪漫的冶游经历,与一位女子相恋,多年后词人重访旧日游踪,旧地景物犹在而佳人已不知所踪,怅惘之下写下这首词。