古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
蝶恋花
史达祖
· 宋代
拼音
译文
复制
二月东风吹客袂。
苏小门前,杨柳如腰细。
胡蝶识人游冶地。
旧曾来处花开未。
几夜湖山生梦寐。
评泊寻芳,只怕春寒里。
今岁清明逢上巳。
相思先到溅裙水。
译文
收起
二月的东风吹拂着游子的衣袖。
苏小小的门前,杨柳柔细就像美人的腰肢。
蝴蝶还认得我这旧日寻游的人。
从前我来过的地方,如今花开了没有?
连着好几夜,西湖的湖山都闯入我的梦乡。
盘算着前去寻芳游赏,又怕春寒未退阻了游兴。
今年清明刚好和上巳节赶在一起。
相思已经先飞到了仕女游春溅裙的水边。
注释
收起
客袂
游子的衣袖,这里代指作客他乡的词人自己。袂,衣袖。
苏小
指南齐钱塘著名歌妓苏小小,后世常用其代指杭州西湖名胜区域。
游冶地
指春日出游寻乐的佳丽之地。
评泊
宋代方言,意为思量、盘算。
上巳
古代传统节日,指农历三月初三。
溅裙水
指仕女游春时涉水溅裙的水边,这里代指旧日与佳人同游的旧地。
赏析
展开
这是一首含蓄蕴藉的忆旧怀人之作,通篇不直接写情,却将相思融入景物,余味悠长。
上阕从眼前春景写起,东风拂袖,杨柳如腰,点出杭州春景的柔媚。接着以“胡蝶识人”的无理之笔写旧情难忘,“旧曾来处花开未”一问,将对旧踪的关切、物是人非的怅惘都融在其中,空灵婉转,不着痕迹。
下阕转从虚处落笔,先写湖山入梦,说明旧情早已萦怀不忘,再点出今岁清明上巳相逢的特殊节点,最后以“相思先到溅裙水”收束,点破相思却不直白说破,留给读者无尽的想象空间。全词语言清丽自然,结构绵密婉曲,将怀人思旧之情融入春日景物,深得婉约词含蓄之美,是史达祖纪游怀人词的代表性作品。
创作背景
展开
这首词是南宋词人史达祖寓居临安(今浙江杭州)时,春日重游西湖忆旧怀人所作。
古代农历三月初三为上巳节,古人有到水边祓除不祥、游春踏青的习俗,清明节气与上巳节通常日期相近,本年巧合相逢,触发了词人对旧日游踪与心上人的思念。