风流子

史达祖 · 宋代

飞琼神仙客,因游戏、误落古桃源。
借吟笺赋笔,试融春恨,舞裙歌扇,聊应尘缘。
遣人怨,乱云天一角,弱水路三千。
还因秀句,意流江外,便随轻梦,身堕愁边。
风流休相误,寻芳纵来晚,尚有它年。
只为赋情不浅,弹泪风前。
想雾帐吹香,独怜奇俊,露杯分酒,谁伴婵娟。
好在夜轩凉月,空自团圆。

译文

收起
本是仙女飞琼那般仙人,因为游玩戏耍,不小心坠落到人间的古桃源。
借着作诗的纸笺笔墨,试着把春日憾恨融入文字,歌舞相伴,姑且应付这世间尘缘。
徒然让人哀怨,乱云遮蔽了天边一角,柔弱的水路相隔整整三千远。
只因你秀美的诗句,情思飘到江外,我便随着轻浅梦魂,堕入了愁绪的边缘。
千万不要误了这一段情缘,就算我寻芳来得太晚,我们还拥有未来的许多年。
只因为一往情深太深,忍不住在寒风前擦拭眼泪。
遥想当初雾帐之中香气氤氲,我唯独爱你风姿奇俊,露天杯盏同分酒意,如今还有谁能陪伴你这美丽佳人。
好在长夜轩窗下的清冷明月,还依旧空自圆满,徒留一片清辉。

注释

收起
  • 飞琼原指传说中西王母的侍女仙女许飞琼,此处用来比喻所恋女子气质超凡,如仙人一般。
  • 古桃源本指陶渊明《桃花源记》中的桃花源,此处借指女子所居的幽僻之地,也代指人间。
  • 吟笺赋笔指吟诗作文的纸笺与笔墨,代指创作诗文。
  • 弱水三千古时称水浅无法行舟的水为弱水,后常用以指两地相隔遥远,阻隔重重。
  • 婵娟形容女子容貌姿态美好,此处代指心中爱慕的美丽女子。

赏析

展开
这首词开篇落笔空灵,以仙人比意中人,将凡俗爱情染上了浪漫出尘的色彩,一句“误落古桃源”既点出女子流落人间的身份,也暗含词人初见时的惊艳之心。

上片层层铺叙,写女子的才情与凄清处境,“乱云天一角,弱水路三千”短短十一个字,就凝练勾勒出两人相隔阻隔的无奈,意境苍茫又满含哀怨,极具张力。下片转入抒情,“风流休相误,寻芳纵来晚,尚有它年”写出词人痴心不改的坦荡,不落俗套。结尾“好在夜轩凉月,空自团圆”以景结情,清冷明月空自圆满,反衬出人间不得相守的怅惘,余味悠长。

全词融用典、抒情、写景于一体,语言婉丽细腻,情感深沉真挚,既得南宋婉约词柔婉含蓄的风致,又有直抒痴心的动人力量,是史达祖言情作品中的上乘之作。

创作背景

展开
这首《风流子》是南宋词人史达祖的作品,收录于史达祖词集《梅溪词》中。

史达祖工于咏物,也擅写儿女风情,这首词为爱慕一位才貌出众、流落人间的女子而作,具体创作年份已不可考,是史达祖言情词的代表作之一。