归国遥

刘辰翁 · 宋代

初雨歇。
照水绿腰裙带熟。
杨花不做人情雪。
风流欲过前村蝶。
羞成别。
回头却恨春三月。

译文

收起
刚落过的春雨已经停歇。
柳枝倒映在水中,青绿柔长如女子的裙腰衣带,已经长得丰茂深绿。
漫天飘飞的杨花,不肯化作善解人意的飞雪。
风流的蝴蝶想要飞过前村去。
带着羞赧与春光作别。
回头反倒怨恨这留不住春的暮春三月。

注释

收起
  • 绿腰本为唐代著名琵琶舞曲名,又名《六幺》,此处一语双关,既形容柳树枝条青绿柔细如女子腰肢,也暗含柔婉的诗意韵味。
  • 裙带比喻柔长下垂的柳条,如同女子衣裙的衣带,形象写出柳条的柔态。
  • 人情雪指善解人意、顺随人意的白雪,杨花外形似雪,此处说它不做人情,赋予景物人格化情态。

赏析

展开
这首小令通篇运用比兴手法,将家国之恨融入暮春景物描写,含蓄沉郁,余味悠长。

开篇点明环境,初雨歇后,柳树已是枝叶繁茂,词人将柳条比作女子的绿腰裙带,巧用双关,既写出春末柳树青绿柔美的形态,也为全词铺垫了婉曲怅惘的抒情基调。

"杨花不做人情雪"一句无理而妙,将无情之景赋予人的性格,杨花似雪却偏不肯顺随人意,暗透出词人面对春归的怅惘与不平。后几句将蝴蝶拟人化,写蝴蝶欲过前村、羞于作别,回头怨恨春暮,实则是词人自我心境的外化:春去象征着故国覆亡、美好年华逝去,对春的怨恨,实则是对故国沦亡、美好事物一去不返的沉痛悲慨。

全词不直抒亡国悲愤,纯借景物寄寓情志,含而不露,感人至深,充分体现了刘辰翁宋亡后词作沉郁含蓄的独特风格。

创作背景

展开
刘辰翁是南宋末年著名爱国词人,这首小令创作于南宋灭亡之后。

彼时宋室覆亡,词人隐居故乡不仕元朝,暮春时节风雨过后,见春景将残,触景生情,借伤春寄寓家国兴亡的深沉感慨,写下了这首含蓄蕴藉的小词。