汉宫春

刘辰翁 · 宋代

疏影横斜,似故人安道,只在前溪。
年年望雪待月,漫倚吟矶。
千红万紫,到春来、也是寻思。
君不见,永阳江上,残梅冷雨丝丝。
有几情人似我,漫骑牛卧笛,乱插繁枝。
市门索笑憔悴,便作新知。
城楼画角,又无花、只落空悲。
但传说,寿阳一片,何曾迎面看飞。

译文

收起
梅枝疏影横斜,就像故人戴安道,静静伫立在前溪之畔。
我年年都盼着雪落月出,倚靠在江边吟诗的石矶上。
待到春天来时,万紫千红开遍,我却依旧只把梅花挂记寻思。
你没看见吗,永阳江面上,残梅伴着冷雨,雨丝丝丝缕缕。
这世间有几个爱梅人像我这般,随意骑着牛儿横卧吹笛,还把梅枝随意插在鬓边。
如今我在市门寻乐已然容颜憔悴,只得把这残梅当做新知旧雨。
城楼上画角声声响起,今年再没有盛开的梅花,只落得一场空自伤悲。
人们只传说当年寿阳公主额上落梅的故事,可谁又曾亲眼见过梅花迎面飞来呢。

注释

收起
  • 疏影横斜化用北宋林逋《山园小梅》名句“疏影横斜水清浅”,本是咏梅的经典语,这里直接点出梅花的形态风神。
  • 安道指东晋名士戴逵,字安道,终生隐居不仕,这里以品格高洁的戴安道比喻梅花,也暗合词人自身遗民身份。
  • 吟矶可供人吟咏休憩的江边石矶。
  • 寿阳用南朝宋寿阳公主典故,传说寿阳公主卧于含章殿下,梅花落于额上,成五出花,后人遂仿作梅花妆,此处借寿阳梅花代指故国盛世风物。

赏析

展开
这首咏梅词最突出的特点是物我合一,借梅写怀,将咏物与抒情完美融合。

开篇即化用经典咏梅名句,又以故人戴安道比梅,把梅花的隐逸品格与词人的身份情怀自然勾连,没有斧凿痕迹。上阕写自己年年盼梅,春来仍只念梅,凸显了词人对梅的偏爱,也暗寓对高洁品格的坚守。

下阕转入身世之感,“市门索笑憔悴”写出了宋亡后词人落魄憔悴的状态,“城楼画角,又无花、只落空悲”则将亡国之痛直接点出,城头画角是军中声响,暗示元朝统治下的压抑氛围,无花可赏实则是故国不再的隐喻。结尾翻用寿阳公主的典故,说只听说昔日有梅花,如今再也见不到,把深沉的故国之思收束得含蓄蕴藉,凄怆动人,深得咏物词托意高远之妙。

创作背景

展开
刘辰翁是南宋末年著名爱国词人,宋亡后隐居不仕,拒不接受元朝征召,终生以遗民自居。

这首《汉宫春》是他亡国之后隐居江南时所作,词人借咏残梅,寄寓了自己的身世之悲与故国之思。