贺新郎

陈深 · 宋代

丹凤翔云表。
览德辉、翩然飞下,翠蓬仙岛。
银汉无声天似水,昨夜新凉多少。
听一曲、琼箫音渺。
千尺秦台凌空峻,见一双、翠羽先飞到。
披紫雾,揽瑶草。
风流别乘当英妙。
对江山、掀髯把酒,浩歌长啸。
绿发公候何足浼,自是无双才调。
况槐阴、青青天杪。
月殿姮娥云深处,近清秋、丹桂催开早。
斟绿醑,戴花帽。

译文

收起
赤色凤凰翱翔在云霄之外。
秉承着美德的光辉,翩翩飞下,来自翠绿的蓬莱仙岛。
银河寂静无声,夜空澄澈如水,昨夜刚刚生出多少新秋凉意。
听一曲箫声,玉箫的音韵悠远缥缈。
千尺高的秦台高耸凌空,早有一对青色凤羽先飞降到此处。
身披紫色云雾,采摘仙境的瑶草。
你身为别驾,风采出众,正当年少才华横溢。
面对着如画江山,你抚髯把酒,放声高歌仰天长啸。
年轻的公侯爵位哪里值得玷污本心,你本就是天下无双的绝世才调。
何况槐树阴凉浓郁,青青树影延伸到天际末梢。
月中嫦娥在云深之处,临近清秋时节,丹桂早早绽放开放。
斟满碧绿的美酒,戴上鲜花帽子共同庆贺逍遥。

注释

收起
  • 丹凤赤色凤凰,古代常以凤凰比喻有德有才的君子。
  • 云表云霄之外,指极高远的地方。
  • 秦台原指秦穆公为弄玉所建的凤台,此处借指仙台,暗用吹箫引凤典故。
  • 别乘即别驾,古代州郡长官的辅佐官员,此处指友人所任的官职。
  • 污染、玷污,此处指不为功名利禄玷污本心。
  • 天杪天际,指极高远之处。
  • 姮娥即嫦娥,传说中居住在月宫中的仙女。
  • 绿醑古代新酿的美酒呈淡青绿色,故称绿醑,是美酒的美称。

赏析

展开
这首词开篇便以仙禽起兴,将友人比作下凡的凤凰,把友人的出身品格烘托得高洁出尘,从一开始就脱离了世俗赠作的庸常俗气。

全词意境清旷高远,多处化用吹箫引凤等古典典故,却浑然不见堆砌痕迹,语言清丽凝练,既写出了友人胸怀江山、潇洒不羁的名士气度,也暗含了作者自身对高洁品格的推崇与向往。

下阕直接称赞友人才调无双,不恋公侯爵位,契合陈深自身不仕新朝的价值取向,末句以清秋丹桂、绿醑花帽收束,语调明快喜庆,将称颂祝愿之情表达得含蓄又真切,余韵悠然。

创作背景

展开
陈深是南宋末年至元初时期江南著名文人,字子微,号清全,平江吴县(今江苏苏州)人,宋亡后隐居不仕,以讲学著述终老。

这首词是一首赠人颂德之作,为称颂即将赴任别驾的友人而创作,以仙禽比德,赞颂友人的高洁品格与出众才华,当作于元初作者隐居期间。