婕妤怨

崔湜 · 唐代

不分君恩断,新妆视镜中。
容华尚春日,娇爱已秋风。
枕席临窗晓,帷屏向月空。
年年后庭树,荣落在深宫。

译文

收起
没料到君王的恩宠已然断绝,我梳好新妆对着镜子端详。
我的容貌还如同春日般娇艳,君王的宠爱却早已如秋风消散。
枕席边窗外已经天色破晓,帷屏对着明月空留一室清寒。
年复一年看那后庭的花树,盛衰荣枯都发生在这深深宫苑。

注释

收起
  • 不分不料,没料到。此处也含有不甘心接受君恩断绝的意思。
  • 容华指女子美丽的容貌芳华。
  • 娇爱指君王对宫妃的宠爱。
  • 帷屏帷帐与屏风,代指宫妃寝宫的室内陈设。

赏析

展开
这首宫怨诗最突出的艺术特色是对比手法的运用与含蓄蕴藉的抒情。

颔联“容华尚春日,娇爱已秋风”,以春日仍盛的容颜对比已经如秋风般消散的君恩,反差强烈,凝练地写出了宫妃色未衰而爱已弛的悲惨处境,历来为人称道。

颈联转写失宠后的日常场景,“晓”“空”二字烘托出寝宫彻夜难眠、人去室空的清冷孤寂,不直言怨愤而怨情自现。尾联以“年年后庭树,荣落在深宫”作结,将宫妃年复一年困守深宫、荣辱由人的命运融入草木荣枯的意象中,含蓄深沉,余味无穷,将个人的哀怨升华到了对深宫女子命运无常的普遍感慨。

创作背景

展开
《婕妤怨》是乐府旧题,属于《相和歌辞·楚调曲》,内容多咏叹汉代班婕妤失宠于汉成帝,幽居长信宫的故事。

崔湜此诗沿用旧题,借班婕妤的旧事,抒写古代宫廷女子失宠后的哀怨,是初唐宫怨诗的代表性作品之一。