薄命妾

胡曾 · 唐代

阿娇初失汉皇恩,旧赐罗衣亦罢薰。
倚枕夜悲金屋雨,卷帘朝泣玉楼云。
宫前叶落鸳鸯瓦,架上尘生翡翠裙。
龙骑不巡时渐久,长门空掩绿苔纹。

译文

收起
陈阿娇刚刚失去汉武帝的恩宠,往日君王所赐的罗衣也早已停止熏香。
靠着枕席在深夜对着金屋冷雨悲泣,卷起帘幕在清晨对着玉楼烟云啼哭。
宫殿前的鸳鸯瓦上落满枯叶,衣架上的翡翠罗裙已经积起灰尘。
皇帝的车驾很久没有巡幸此地,长门宫门空自掩闭,只覆着一层绿苔纹痕。

注释

收起
  • 阿娇即汉武帝陈皇后,小字阿娇,汉武帝姑母长公主刘嫖之女,失宠后被废幽禁长门宫。
  • 罗衣用轻软丝织品制成的华贵衣物。
  • 鸳鸯瓦古代宫殿中两两成对拼接的屋瓦。
  • 龙骑皇帝出行的骑乘车驾,这里代指汉武帝。
  • 长门即长门宫,是陈皇后被废后幽禁的居所。

赏析

展开
这首诗紧扣典故,层层递进,把失宠妃嫔的孤寂哀怨写得细腻凄婉,是咏史宫怨诗的佳作。

首联开门见山,直接点出失宠的背景,“旧赐罗衣亦罢薰”一句,只用细节就写出了主人公心灰意冷,不再盼着君王临幸的落寞,举重若轻,意蕴丰富。

颔联从昼夜两个维度铺写,日夜悲泣,把悲情融入金屋冷雨、玉楼烟云之中,融情入景,让哀伤的情绪渗透到环境之中,更添凄冷之感。颈联转写身边物事,鸳鸯瓦上叶落,翡翠裙上生尘,处处都烘托出人去楼空、久被遗忘的荒凉氛围。

尾联以景结情,点出长门久无帝王踪迹,宫门空掩,只有绿苔自生,把被彻底遗弃的悲惨结局藏在荒凉的景物之中,余味悠长,令人不忍卒读。

创作背景

展开
这是一首咏史宫怨诗,作者胡曾唐代,以创作咏史组诗闻名,这首诗借汉武帝时期陈皇后阿娇失宠被幽禁长门宫的史事,吟咏古代失宠女子的悲惨命运。

陈阿娇是汉武帝刘彻的皇后,早年“金屋藏娇”传为美谈,后来失宠被废,幽闭于长门宫,是历代宫怨诗最常用的经典题材,胡曾这首是同题材中的代表性作品。