西塞山二首 二

王周 · 唐代

匹妇顽然莫问因,匹夫何去望千春。
翻思岵屺传诗什,举世曾无化石人。

译文

收起
顽痴的民妇不必追问其中缘由,丈夫一去后她已经守望了千百年光阴。
想起《诗经》中传下的思亲诗作,遍寻世间竟再也找不到化为望夫石的痴情之人。

注释

收起
  • 匹妇古代对普通民间妇女的称呼。
  • 顽然这里指顽痴、固执的样子,形容妇人痴心守望不改的状态。
  • 岵屺代指《诗经·魏风·陟岵》,该诗写行役在外的人登高思念亲人,后常用以指代思念亲人的作品。
  • 诗什《诗经》中雅颂部分以十篇为一什,后世便用“诗什”泛指诗篇、诗作。
  • 化石人这里指化为望夫石的,痴情守望的妇人。

赏析

展开
这首诗借西塞山望夫石的传说咏古抒怀,立意构思十分巧妙。

开篇两句没有直接铺陈望夫石的故事,而是以“莫问因”“望千春”点出故事的核心,不追问执念的对错,只突出守望跨越千年的悠长,给人留下深沉的印象。末尾两句翻进一层,由望夫的思念联想到《诗经》以来代代相传的思亲怀人传统,发出“举世曾无化石人”的感叹,既赞颂了古人身处离别依然痴心不改的执着,也暗寄了对世风人情变迁的感喟,短短二十八字,用典自然,意蕴深厚,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗是唐代诗人王周途经西塞山时,有感于当地望夫石的传说创作的。

西塞山位于今湖北省黄石市长江江畔,自古便流传有望夫石的传说:相传古代有民间妇人在此守望远行未归的丈夫,经年累月最终化为山石。诗人登临古迹,观遗迹生发感慨,写下《西塞山二首》,本诗为其中第二首。

名句摘录

收起

匹妇顽然莫问因,匹夫何去望千春。

翻思岵屺传诗什,举世曾无化石人。