古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
句二
耿玉真
· 唐代
拼音
译文
复制
春光镇在人空老,新愁往恨何穷。
金窗力困起还慵。
一声羌笛,惊起醉怡容。
译文
收起
春光年年长在,人却徒然老去,新愁加上旧恨,哪里会有尽头。
身困闺阁之中,疲惫无力,想要起身却依旧慵懒。
一声羌笛清响响起,惊破了醉中安适的容态,唤醒了满怀愁绪。
注释
收起
镇在
常在,长在。镇,为唐宋口语,意为总是、常常。
力困
气力乏困,指身心疲惫无力。
慵
慵懒,困倦倦怠。
羌笛
古代出自西北羌族的管乐器,古典诗词中常用来烘托哀怨愁思的氛围。
醉怡容
醉中安适愉悦的容态,指借醉求安的状态。
赏析
展开
这首短章残句,层次清晰地写出了愁思生发的全过程,婉曲动人,余味悠长。
开篇以永恒的春光和衰老的人生做对比,把无尽愁绪直接托出,沉郁而开阔。次句写女子倦怠慵懒的情态,将无形的愁恨转化为有形的动作神态,让读者直观感受到愁思压身的状态。
结尾两句收束得极妙:原本想要借醉酒消解愁闷,获得片刻安适,却不料一声羌笛吹来,瞬间惊破醉梦,把深藏的愁绪再次勾起。以景结情,留有余不尽之味,短短三十字,写尽了闺中女子的伤春怀人之苦,艺术手法十分高妙。
创作背景
展开
这首残句出自南唐女诗人耿玉真,记载于《太平广记》等宋代古籍。
相传耿玉真为南唐女子,早逝前题诗于壁,这几句是流传后世的残篇,主要抒写闺中女子伤春怀人的哀愁。