句二

耿玉真 · 唐代

春光镇在人空老,新愁往恨何穷。
金窗力困起还慵。
一声羌笛,惊起醉怡容。

译文

收起
春光年年长在,人却徒然老去,新愁加上旧恨,哪里会有尽头。
身困闺阁之中,疲惫无力,想要起身却依旧慵懒。
一声羌笛清响响起,惊破了醉中安适的容态,唤醒了满怀愁绪。

注释

收起
  • 镇在常在,长在。镇,为唐宋口语,意为总是、常常。
  • 力困气力乏困,指身心疲惫无力。
  • 慵懒,困倦倦怠。
  • 羌笛古代出自西北羌族的管乐器,古典诗词中常用来烘托哀怨愁思的氛围。
  • 醉怡容醉中安适愉悦的容态,指借醉求安的状态。

赏析

展开
这首短章残句,层次清晰地写出了愁思生发的全过程,婉曲动人,余味悠长。

开篇以永恒的春光和衰老的人生做对比,把无尽愁绪直接托出,沉郁而开阔。次句写女子倦怠慵懒的情态,将无形的愁恨转化为有形的动作神态,让读者直观感受到愁思压身的状态。

结尾两句收束得极妙:原本想要借醉酒消解愁闷,获得片刻安适,却不料一声羌笛吹来,瞬间惊破醉梦,把深藏的愁绪再次勾起。以景结情,留有余不尽之味,短短三十字,写尽了闺中女子的伤春怀人之苦,艺术手法十分高妙。

创作背景

展开
这首残句出自南唐女诗人耿玉真,记载于《太平广记》等宋代古籍。

相传耿玉真为南唐女子,早逝前题诗于壁,这几句是流传后世的残篇,主要抒写闺中女子伤春怀人的哀愁。