沈如筠 · 唐代

思酸寒雁断,淅沥秋树空。
渔阳燕旧都,美女花不如。

译文

收起
心怀酸楚,寒雁断绝了音信,秋风淅沥吹过,秋树已经叶落枝空。
渔阳与燕地自古就是繁华旧都,那里的美女姿容曼妙,连鲜花都比不上。

注释

收起
  • 思酸指因心中思念或是际遇不顺而心生酸楚。
  • 淅沥形容秋风萧瑟吹动树木的声响。
  • 渔阳唐代郡名,治所在今天津市蓟州区一带,此处泛指古代燕赵地区。
  • 燕旧都燕指春秋战国时期的燕国,旧都即燕国故都,此处代指燕地。

赏析

展开
这首残句的第一联情景交融,将诗人内心的酸楚融入萧瑟秋景之中。寒雁断信、秋树空落,共同营造出清冷孤寂的氛围,愁思尽在不言中。

第二联转笔描摹燕地美人,以鲜花作比,直言美女姿容胜过鲜花,用语质朴直白,却将女子的明艳动人凸显出来,画面感极强。两联一悲一欣,风格各有不同,虽为残句,却余韵悠长,可见诗人笔力。

创作背景

展开
这是唐代诗人沈如筠流传下来的残句,原诗已经散佚,仅存这两联,收录于《全唐诗》的“句”类作品中。

沈如筠为初唐至盛唐时期诗人,曾担任横州司户参军,以诗闻名,原有诗集,今多散佚,仅存少数作品传世。