古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
喜故人至
王操
· 宋代
拼音
译文
复制
地僻无宾侣,柴门昼始开。
谿山寒叶落,江国故人来。
话旧惊霜鬓,论诗滞酒杯。
相留喜同宿,不寐曙光回。
译文
收起
地方偏僻少有人来作客,柴门直到白天方才打开。
溪山间寒风把树叶吹落,水乡之地忽然迎来故人。
谈起旧事惊讶彼此鬓发已白,谈论诗歌竟停住酒杯忘了饮酒。
欣喜留你同住彻夜畅谈,一夜无眠不觉天已破晓。
注释
收起
地僻
地方偏僻,指隐居之所远离人烟。
柴门
用柴木搭建的门,多代指贫寒隐士或普通人家的居所。
昼始开
到白天才开门,形容平日少有人来访。
江国
指水乡,也可指故乡,此处指诗人所居的水乡之地。
霜鬓
鬓角因年老变白,指岁月流逝、容颜衰老。
滞酒杯
停住酒杯,形容谈论入神,忘记饮酒。
不寐
无法入睡,此处指彻夜畅谈。
曙光回
指天已破晓,曙光重新出现。
赏析
展开
这首诗围绕“喜故人至”的主题层层铺展,结构自然流畅,情感真挚质朴。
开篇先写平日隐居的状态:地偏人稀,柴门昼开,先铺垫出平日里冷清寂寥的氛围,为后文故人到来的欣喜做反衬。颔联写景,寒叶落的秋景,烘托出故人来访的意外与温暖,清冷之景更显相逢之喜。
颈联转写相逢后的情景:“惊霜鬓”道尽岁月流逝、人事变迁的感慨,“滞酒杯”写出二人畅谈投机、忘乎饮酒的状态,细节生动,如在目前。尾联收束到“喜”字,写二人同宿畅谈,彻夜无眠直到天明,将相逢的欣喜与知己重逢的快意推向高潮,余味悠长。
全诗不用华丽辞藻,以平实的语言写真挚的情谊,朴素自然,情真意切,是一首优秀的记事抒情诗。
创作背景
展开
王操是北宋初年诗人,字正美,工于诗文,早年隐居于河南洛阳一带,不乐仕进。
这首诗是诗人隐居期间,旧日好友忽然登门拜访,诗人欣喜不已,便写下这首记录相逢之喜的诗作。
名句摘录
收起
地僻无宾侣,柴门画始开。
谿山寒叶落,江国故人来。