句 其五

李堪 · 宋代

海月随帆落,溪花遶驿流。

译文

收起
海上的明月随着行舟的船帆缓缓西落,溪边的落花环绕着驿站旁的水流漂浮。

注释

收起
  • 同"绕",环绕的意思。
  • 驿即驿站,古代供传递公文的官员、往来行人停留住宿的处所。
  • 海月指海上的明月。

赏析

展开
这两句残句是经典的写景佳句,造语清新质朴,意境悠远开阔。

上句写海上行旅之景,将“海月”与行帆并置,用一个“随”字化静为动,写出了月逐舟行的独特观感,自然又生动,意境开阔辽远。下句转写溪边驿站的近景,落花绕着驿边流水漂流,把寻常行旅场景写得明丽灵动,全无一般行旅诗的愁苦萧瑟。

全诗短短十个字,画面层次分明,从海上远景到溪头近景,意境从开阔辽远转向清雅幽静,整体和谐统一,余味悠长,是不可多得的写景佳联。

创作背景

展开
这首诗是北宋诗人李堪留存的残句,原诗全篇已散佚,仅存此二句传世。

李堪为北宋乌程(今浙江湖州)人,神宗熙宁年间仕宦各地,这两句诗应当是他行旅途中即景创作所得。