古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
退居
詹中正
· 宋代
拼音
译文
复制
宦情文思竞阑珊,利户名枢莫我关。
无可奈何新白发,不如归去旧青山。
须知百岁都为梦,未信千金买得闲。
珍重樽中贤圣酒,非因风月亦开颜。
译文
收起
做官的兴致和创作的文思都已然衰颓,功名利禄的争夺再也与我无关。
无可奈何早已新生了满头白发,不如回到故乡旧日的青山归隐。
要知晓人生百年到头来不过都是一场幻梦,从不相信千两黄金能买得这份清闲。
好好珍重酒杯中的醇美好酒,即便不为风花雪月也足以让我开怀。
注释
收起
宦情
做官的兴致、做官的情怀。
阑珊
指衰颓、将尽,形容兴致消退。
利户名枢
代指通往功名利禄的门户机枢,泛指功名利禄的争夺。
贤圣酒
古代将清酒称为圣人,浊酒称为贤人,后以贤圣泛指好酒。
赏析
展开
这是一首意蕴沉厚的退隐言志诗,整体风格平易自然,情真意切,毫无故作清高的矫饰。
开篇即直抒胸臆,点明自己早已对宦海文名失去兴致,将自己与名利场切割开来,领起全篇退隐的主旨。颔联“无可奈何新白发,不如归去旧青山”是流传千古的名句,对仗工整流畅,将年老力衰、归隐山林的心境写得入情入理,道尽了无数厌倦官场之人的共同心声,浅语却有深味。
颈联推进一层,直接破破名利的虚妄:人生百年本就如梦,千金也换不来清闲自在,点明了退隐的核心意旨。尾联收束全诗,写退居饮酒安闲自得,哪怕没有风花雪月的点缀,本身就已经开怀自足,将超脱名利的悠然心境落到实处,余味悠长。
创作背景
展开
这首诗是北宋诗人詹中正退隐乡野时创作的言志之作。
詹中正一生累次参加科举都未能及第,晚年退居嵩山,以吟咏诗歌自适,这首诗便是他退居之后,抒发对官场名利的厌倦、对闲隐生活满足心境的作品。