古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
舟中三首 其三
宋祁
· 宋代
拼音
译文
复制
雾迥絙林趾,波生啮岸沙。
漫红披杏带,短碧上蒲芽。
鲑菜随宜有,浆醪不用赊。
行行乐萧散,未觉远京华。
译文
收起
雾霭缭绕在林木边缘,波涛涌动冲刷岸边沙砾。
嫣红的杏花舒展如带,嫩绿的蒲芽钻出了水面。
鲜鱼青菜随手可得,甜酒醇浆根本不用赊欠。
一路前行安享闲散自在,全然不觉得已经远离京华。
注释
收起
雾迥
雾霭辽阔深远。迥,指辽远。
絙
通‘亘’,绵延环绕之意,读音为gēng。
啮
原指啃咬,此处指波涛冲刷侵蚀岸沙。
漫红
指嫣红绽放的杏花,落红漫散。
蒲芽
蒲草的嫩芽,为春日新生的水生植物。
鲑菜
泛指鱼类与蔬菜,古人常用以指简朴的日常饮食。
浆醪
指醇美的酒浆。
萧散
闲散自在,无拘无束的状态。
京华
即京城,此处指北宋都城汴京。
赏析
展开
这首诗是一首清新冲淡的纪行抒情诗,情景交融,别具风味,跳出了北宋初期馆阁诗的华丽习气。
诗的前两联全是写景,层次分明:首联从大处落笔,写远景雾霭、近景波涛,一静一动勾勒出水乡舟行的开阔背景,一个‘啮’字将波涛拍岸写得生动传神;颔联转写春日近景,用‘漫红’对‘短碧’,以色彩代指物象,既写了杏花盛放、蒲芽新生的春日物候,又凝练别致,把春日水乡的柔婉生机写得鲜活可感。
后两联即景生情,抒发行旅中的心境:诗人写旅途中饮食随心,无俗事牵绊,反而乐在闲散,丝毫不以远离京城为意。一反传统离京行旅诗多怀愁思的写法,表达了诗人暂脱官场拘束、享受自然闲趣的愉悦心境,风格平和质朴,余味悠长。
创作背景
展开
这首诗是北宋文学家宋祁所作组诗《舟中三首》的第三篇,为诗人春日乘船出行途经水乡时的即兴纪行之作。
宋祁一生久任京官,也多次有离京出行的经历,此诗是他暂离京城官场,泛舟行旅时,目击春日江乡之景,有感而写下的作品。