和音

宋祁 · 宋代

危弦度曲泛孤钩,一世知音未易求。
直把将雏为陌上,主人犹复自摇头。

译文

收起
调紧琴弦弹奏出清越的曲调,孤高意绪如钩泛起,人生一世想要寻得知音实在太不容易。
弹奏者错把《将雏曲》当成了《陌上曲》,听曲的主人也只能暗自轻轻摇头叹息。

注释

收起
  • 危弦指调紧的琴弦,也指高难度的弹奏之音,暗喻孤高危绝的格调。
  • 孤钩此处喻琴声孤劲如钩,暗含弹琴者孤高难合、不随流俗的意绪。
  • 将雏古曲名《将雏曲》,属琴曲。
  • 陌上此处指古曲《陌上桑》,诗中指弹奏者记错曲名弹错了曲子。

赏析

展开
这首诗最突出的特色是以小见大,将抽象的千古感慨“知音难觅”具象化为一件日常小事,含蓄隽永,耐人寻味。

开篇两句直接破题,“危弦”“孤钩”先点出了弹琴者孤高绝尘的格调,“一世知音未易求”直抒胸臆,喊出了古往今来无数怀才不遇者的共同心声,开门见山却力重千钧。

后两句宕开一笔,描绘出一个极具画面感的场景:弹奏者弹错了曲目,听者也只能暗自摇头,连点破都不必。没有直白的怨叹,却将“世无知音”的落寞刻画得入木三分,浅淡的笔墨里藏着深沉的感慨,余味悠长。

创作背景

展开
这是北宋诗人宋祁创作的一首咏怀短诗,借听曲的日常小事抒发对知音难觅的感慨。

古代文人多以琴乐雅事寄寓怀抱,感慨世无知音、怀才不遇,宋祁这首小诗便是承袭这一传统创作的即兴感怀之作。