古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
有感
王珪
· 宋代
拼音
译文
复制
闻笛更怀旧,望鸿难寄音。
西风行客泪,明月故人心。
离恨江波阔,归期岁景深。
何时紫溪隐,尊酒起狂吟。
译文
收起
听到笛声更加怀念旧日亲友,望见鸿雁也难以托付它寄去音讯。
萧瑟西风吹落了远行游子的眼泪,明月清辉照见我牵挂故人的心意。
满怀离恨只觉江面江水宽阔,归家的日期遥遥,岁暮时景深沉。
什么时候才能归隐紫溪,对着杯酒纵情狂吟。
注释
收起
望鸿
古人认为鸿雁可以传递书信,望鸿即指希望托鸿雁寄书信给远方亲友。
行客
指远行漂泊在外的旅人,这里是诗人自指。
岁景深
指年岁光景推移日久,经年累月,此处暗示归期遥遥,时光流逝。
尊酒
尊同“樽”,指酒杯,尊酒即指饮酒。
紫溪隐
紫溪为古代有名的山林隐居之地,紫溪隐即指归隐山林。
赏析
展开
这是一首结构谨严、情感沉郁的五言羁旅怀人诗,情感层层递进,意蕴悠长。
首联开门见山点题,“闻笛”暗用向秀《思旧赋》闻笛怀人的典故,自然点出怀旧的主题,“望鸿难寄音”一转,写出思念不得通音信的怅惘,起笔就含着不尽愁思。颔联“西风行客泪,明月故人心”是全篇点睛之笔,将萧瑟秋景与羁旅愁思完全融合,西风的凄冷烘托出行客飘零的孤苦,明月的澄澈印证对故人思念的真挚,情景浑然一体,不加雕琢而动人。
颈联将怀人之愁延伸到思归之叹,离恨如江波般浩阔,足见愁深,归期遥远岁序推移,更添漂泊的无奈。尾联收束全诗,自然转出归隐之思,将现实漂泊的愁苦,转化为对自在隐居生活的向往,余味不尽,引人共鸣。
创作背景
展开
这首诗为北宋诗人王珪羁旅漂泊途中所作。
王珪一生多有行役宦游经历,一次漂泊途中,诗人触景生情,既思念远方故人,又感慨漂泊无归,心生归隐之念,因而写下这首有感而发的怀人思归之作。