定林示道原

王安石 · 宋代

昨登定林山,俯视东南陔。
但见一方白,莫知所从来。
湿银注寒晶,奁以青培堆。
迢迢晻霭中,疑有白玉台。
是夕清风兴,烦云豁然开。
常娥攀桂枝,顾景久徘徊。
杖藜忽高秋,陈迹与子陪。
壮观非复昔,平芜夜莓苔。

译文

收起
昨日我登上定林山峰,俯瞰东南方向的山麓地界。
只看见一片茫茫白色,竟不知道它从何处而来。
湿润的银辉注入清冷晶光,青色山堆如妆奁将它盛载。
在遥远迷蒙的云雾之中,我疑心那里藏着白玉仙台。
这天夜晚清风吹拂而起,郁结的云雾一下子豁然散开。
嫦娥攀着月中的桂树,望着身影久久徘徊不去。
高秋时节我拄藜杖而行,和你一同追寻旧日的陈迹。
往日壮观景象已经不复存在,平野夜间已是长满莓苔。

注释

收起
  • 本指台阶,这里指山脚下的地界。
  • 原指古代女子盛放妆饰的器具,此处作动词,指盛放、托拥。
  • 寒晶指清冷莹洁的月光,此处指月色。
  • 晻霭昏暗迷蒙的云雾之气。
  • 常娥即嫦娥,中国古代神话中居住在月中的仙女。
  • 杖藜拄着用藜木做的手杖,指拄杖出行。
  • 平芜平旷空旷的原野。

赏析

展开
这首诗以同游定林观月为线索,将写景、神话想象、感今怀古融为一体,风格清健空灵,是王安石晚年写景诗的代表性作品。

诗歌开篇从登山俯瞰起笔,直接引出山中月色景观,随后以新奇比喻刻画月色,将月光比作湿银、寒晶,把环绕月色的青青山堆比作盛放它的妆奁,设喻新颖独特,将清冷洁白的月色写得可触可感,韵味十足。接着诗人由眼前月色展开想象,在云雾朦胧中联想到月中仙宫,又引出嫦娥攀桂、顾影徘徊的神话意象,让整幅画面染上了缥缈空灵的仙意。

最后四句收束回到现实,写高秋时节与友人同寻旧迹,感慨往日壮观不再,平野草间长满莓苔,在清冷疏淡的景物描写中,寄寓了王安石晚年退居后对世事变迁、物是人非的深沉感慨,平淡中蕴含深挚情思,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗是王安石晚年退居江宁(今江苏南京)时所作。定林即定林寺,坐落于钟山,是王安石退居后时常游览盘桓的场所。

道原是王安石的友人刘涚的字,本诗为诗人与刘道原同游定林山观月后,题赠给刘道原的作品。