即事三首 其二

王安石 · 宋代

昏昏白日卧,皎皎中夜愁。
明月入枕席,凉风动衾帱。
蛬蝉相鸣悲,上下无时休。
徒能感我耳,顾尔安知秋。

译文

收起
白日里昏昏沉沉蒙头昏睡,夜半时分清醒后满是愁绪。
明月的清辉铺洒在我的枕席,微凉晚风轻轻吹动着床帐。
蟋蟀与秋蝉一声声相互悲呜,不分高下从没有一刻停歇。
你们徒然只能撼动我的听觉,你们哪里懂得我心中的悲秋。

注释

收起
  • 皎皎这里形容夜色明亮清冷。
  • 中夜夜半,半夜。
  • 衾帱被子与床帐。衾指被子,帱指床帐。
  • 蛬蝉蛬同“蛩”,指蟋蟀和秋蝉。
  • 顾尔呼谓鸣叫的蛬蝉,意为“看你们啊”。

赏析

展开
这首诗开篇直写状态,“昏昏白日卧,皎皎中夜愁”,开篇就把诗人内心郁积的苦闷直接抛出来,反常的作息暗示了愁思深重,让人无法安睡。

接着诗人以景衬情,明月入帷、凉风动帐、寒虫夜鸣,清冷的景物共同烘托出诗人内心无法排遣的孤寂悲凉。结尾翻出新意,不直言自己愁深,反倒反问鸣虫:“顾尔安知秋”,说虫儿只会无端悲鸣,哪里懂得诗人心中深层次的悲愁。

这种写法把王安石变法失败后,抱负难伸、知音难觅的深沉失意表现得含蓄而沉郁。全诗语言质朴,情景交融,体现了王安石晚年诗歌沉郁瘦劲的风格特点。

创作背景

展开
这首诗是王安石晚年罢相退居江宁(今江苏南京)钟山时所作。

熙宁变法遭到保守派的强烈反对最终被废止,王安石被迫辞相,退隐钟山之后,内心满怀失意与无人理解的郁结,因此写下这组即事诗,抒发自己胸中的愁苦。

名句摘录

收起

昏昏白日卧,皎皎中夜愁。

明月入枕席,凉风动衾帱。