古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
宿雨
王安石
· 宋代
拼音
译文
复制
绿搅寒芜出,红争暖树归。
鱼吹塘水动,雁拂塞垣飞。
宿雨惊沙尽,晴云昼漏稀。
却愁春梦短,灯火着征衣。
译文
收起
新绿冲破荒寒杂草萌生,红花竞相向阳暖枝头绽放。
游鱼吹弄水波让塘水晃动,大雁贴着边境城墙掠空飞过。
昨夜的雨后沙尘全被洗净,晴天云影里昼间漏声稀落。
只忧愁春日好梦太过短暂,起身就着灯火穿上出行征衣。
注释
收起
寒芜
指荒寒杂乱的野草。
塞垣
本指边境的城墙,这里泛指北方边境地带。
宿雨
经夜的雨水,即昨夜降下的雨。
昼漏
古代白日计时的漏壶,此处代指昼间的时光。
赏析
展开
这首诗以景起兴,以情结景,情景交融,章法严整,是王安石纪行诗的优秀之作。
开篇写早春雨后的物色,用“搅”“争”两个拟人化动词,赋予新绿红花动态生机,把早春万物复苏的活力写得跃然纸上。颔联接着铺陈画面,游鱼吹波是近景,雁飞塞垣是远景,一柔一刚,一缓一疾,既写出边境特有的开阔荒寒,也让画面层次分明。
颈联收束诗题“宿雨”,点出雨后沙净云稀的晴明之景,烘托出清晨静谧的氛围,为结尾的转折蓄势。结尾两句陡然转出抒情,从温柔的春梦转到冷清清灯火下穿征衣的动作,含蓄地透出诗人旅途奔波、身不由己的愁思,变法的压力、出使的重任都融在这短短十字之中,含蓄深沉,余味悠长。
创作背景
展开
这首诗是北宋王安石奉命出使辽国途中所作,创作于熙宁八年(1075年)。
当时王安石第二次拜相,变法事业遭遇重重阻力,此次出使契丹担负议和重责,诗人途经北方边境,在雨后清晨即景写下此作。