寄友人三首 其二

王安石 · 宋代

水边幽树忆同攀,曾约移居向此间。
欲语林塘迷旧径,却随车马入他山。
飞花着地容难冶,鸣鸟窥人意转闲。
物色可歌春不返,相思空复惨朱颜。

译文

收起
还记得当年同攀水边幽树的往事,我们曾约定一同迁居到这地方。
想要找寻旧日林塘的路径却已然迷失,我只能随车马往别处的山峦前往。
飞花落在地上芳华难复旧日姣好,鸣鸟树间窥人反倒显得意态安闲。
眼前风物尚可吟咏可春光已一去不返,空自相思只让红润容颜惨然憔悴。

注释

收起
  • 幽树生长在清幽之地的树木。
  • 移居迁居,此处指诗人与友人约定共同迁居到此地闲居。
  • 指艳丽姣好,形容花木容色美好。
  • 窥人指鸣鸟在林间对人暗中窥望。
  • 物色指春日的风物景色。
  • 惨朱颜使红润美好的容颜变得憔悴。朱颜,指红润姣好的青春容颜。

赏析

展开
这首怀人寄友之作以重游旧地的历程为线索,层层递进抒发相思怅惘之情,结构清晰,含蓄深沉。

开篇从回忆落笔,先点出当年与友人同攀幽树、约定移居的温馨往事,为后文的物是人非之感做了自然铺垫,开篇即牵起相思的脉络。

颔联将叙事与抒情相融,写今日重访旧地,却找不到旧日路径,只能随车马误入他山,暗合人事变迁、旧约难践的怅惘,不着痕迹将情感融入叙事。

颈联借景传情,运用反衬手法精微含蓄:飞花落地、芳华难再的衰飒之景,呼应诗人内心的怅惘;鸣鸟窥人的自在闲逸,反衬诗人思念友人的心绪不宁,言浅意深。结尾“春不返”一语双关,既指眼前春光已逝,也暗指当年同游的美好岁月、旧日相逢的欢愉一去不返,将怀念友人、感叹物是人非的情感推向高潮,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗是王安石晚年退居江宁(今江苏南京)时所作。

王安石推行新法受阻,两次罢相后闲居金陵,寄情山水。此番他重访旧日与友人同游的处所,忆起当年同游约定、共居此处的往事,物是人非之际相思难寄,因此写下这组寄怀友人的诗作,本篇即为其中第二首。