酬微之梅暑新句

王安石 · 宋代

江梅落尽雨昏昏,去马来牛漫不分。
当此沈阴无白日,岂知炎旱有彤云。
琴弦欲缓何妨促,画蠹微生故可熏。
回首凉秋知未远,会须重曝阮郎裈。

译文

收起
江边的梅花已经落尽,连日阴雨天地昏昏沉沉,来来往往的车马景物模糊,难以分辨。
如今我们这里阴云沉沉遮蔽了白日,哪里知道别处正遭受炎旱,还在盼望着降雨的彤云呢。
琴弦因潮湿将要变松,依然不妨碍弹奏出急促的曲调,画幅因潮滋生了蠹虫,正好可以用香熏驱除干净。
回头想凉爽的秋天已经距离不远,到时我们定能像阮郎一样,从容晾晒衣物了。

注释

收起
  • 去马来牛化用《庄子·秋水》“两涘渚崖之间,不辩牛马”语,形容阴雨茫茫中景物模糊,难以分辨。
  • 沈阴沈,古同“沉”,沈阴即阴沉,形容乌云密布、天气阴沉的样子。
  • 彤云指将要降雨的阴云。
  • 画蠹梅雨季节空气潮湿,画幅容易滋生蛀虫,此处即指画幅上滋生的蠹虫。
  • 阮郎裈典出《晋书·阮咸传》,晋代名士阮咸,七月七日众人晒衣,阮咸挂出大布犊鼻裈(裤子),此处用此典指晾晒衣物,点出秋日晾衣之事。

赏析

展开
这首诗作为唱和之作,既写出了梅暑的景物特点,又融入了诗人的人生哲思,理趣盎然。

首联破题,直接描摹梅雨时节的景致,化用《庄子》的经典典故,自然贴切地写出了阴雨连绵、天地茫茫、景物难辨的迷蒙状态,开篇就把梅暑的典型特征勾勒得生动传神。

颔联宕开一笔,由自身所处的久阴不晴,联想到别处尚有百姓遭受炎旱,盼云降雨,在对比之中寄寓了诗人对民生的关切,也拓展了诗歌的意境,跳出了个人小景的局限。

颈联转入日常细节的书写,梅雨潮湿导致琴弦松缓、画幅生蠹,本是惹人烦闷的琐事,诗人却写出“何妨促”“故可熏”,于细微之处展现出随遇而安、从容旷达的胸襟,将日常生活写出了浓浓的理趣。

尾联收束全诗,用阮咸晒衣的典故自然点出凉秋将至、梅雨将歇的题意,呼应了全诗从容旷达的基调,用典浑成自然,丝毫不显堆砌,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗是北宋诗人王安石的酬和之作,“微之”是北宋文人吴顯,字微之,与王安石多有唱和往来。吴微之先创作了吟咏梅暑的新诗,王安石因此作此诗酬答。

王安石晚年罢相后隐居江宁(今江苏南京),江南地区梅雨季节气候湿热,这首诗即作于隐居江宁期间,是即景抒怀的唱和作品。