古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
金陵即事三首 其一
王安石
· 宋代
拼音
译文
复制
水际柴门一半开,小桥分路入青苔。
背人照影无穷柳,隔屋吹香并是梅。
结绮临春歌舞地,荒蹊狭巷两三家。
东风漫漫吹桃李,非复当时仗外花。
译文
收起
水边的柴门半掩半开,小桥分路通向长满青苔的深处。
柳树背人临水照影,柔条无穷无尽,隔着房屋飘来的香气全是梅花散发的。
这里曾经是结绮、临春阁楼的歌舞胜地,如今只剩荒僻小路窄巷中住着两三户人家。
悠悠东风吹拂着桃李花朵,再也不是当年宫苑墙外的旧时名花了。
注释
收起
水际
水边,水旁。
结绮临春
南朝陈后主修建的两座阁楼,为陈后主与妃嫔宴居享乐之处,隋灭陈时被烧毁。
荒蹊
荒僻的小路。
漫漫
形容东风悠长吹拂的样子。
仗外花
仗原指宫禁仪仗,此处代指南朝宫苑墙外,指旧时宫苑中的名花。
赏析
展开
这首诗是即景怀古之作,将眼前清幽之景与古今兴废之感融为一体,笔法含蓄蕴藉,寄慨深远。
开篇四句先写眼前所见景物:柴门临水半开,小桥伸入青苔深处,柳荫照水,梅香隔院,勾勒出一幅清寂幽静的金陵郊外图景,看似寻常写景,实则暗点这片土地早已不复往日的繁华。
后四句转入怀古抒慨,当年陈后主荒淫享乐的歌舞宫苑,如今已经变成荒僻窄巷,仅住两三户人家,今昔对比鲜明而不刻意。结句以东风吹桃李,今日之花不复是当年宫苑之花收束,将深沉的兴亡之感融入景物之中,不着议论而意旨自现,在清幽的描写中寄寓了历史变迁的沧桑感,体现了王安石怀古诗含蓄峭劲的艺术特色。
创作背景
展开
这首诗是王安石晚年罢相后隐居江宁(今江苏南京,古称金陵)时所作。
南朝陈后主在位时,曾在金陵修建结绮、临春等奢华楼阁,终日与妃嫔群臣宴饮歌舞,最终陈朝为隋所灭,昔日宫阙也逐渐荒废成为民居。作者行经这片故址,即景生情,写下了这组怀古伤今的即事诗。