楚天

王安石 · 宋代

楚天如梦水悠悠,花底残红漫不收。
独绕去年挥泪处,还将牢落对沧洲。

译文

收起
楚地天空如朦胧旧梦,江水悠悠不息流淌,花下凋落的残红堆积四散,无人收拾清理。
我独自绕行去年曾经挥泪伤怀的地方,又带着一身落拓失意,面对这清冷的水边沙洲。

注释

收起
  • 楚天楚地的天空,江宁古属楚地,此处泛指诗人所居的南方天空。
  • 残红凋残的落花。
  • 牢落形容孤寂零落、落拓失意的样子。
  • 沧洲滨水之处,古代常指隐者居所,此处指水边沙洲。

赏析

展开
这首诗是王安石晚年即景抒怀的代表作,情景交融,含蓄深沉。

开篇两句融情入景,“楚天如梦水悠悠”开篇即定下怅惘悠远的基调,将往事如烟、理想成梦的沧桑感融入浩渺水天之中;“花底残红漫不收”既是暮春实景,也暗喻诗人残破落寞的心绪,残红狼藉无人收,正如政治理想破灭后的纷乱心境。

后两句由景入情,“独绕去年挥泪处”将今昔连接,旧地重游,去年的伤痛依然在目,今日依然是“牢落对沧洲”,落拓失意的心境层层递进,把诗人晚年孤独失意的身世之感表现得含蓄深沉,语淡而情浓,深得绝句含蓄之妙。

创作背景

展开
这首诗创作于王安石晚年罢相退居江宁(今江苏南京)之时。

王安石主持熙宁变法,因守旧派反对、宋神宗态度动摇,王安石两次罢相,最终隐居江宁钟山。这首即景小诗,就是他晚年失意落寞心境的自然流露。

名句摘录

收起

楚天如梦水悠悠,花底残红漫不收。

独绕去年挥泪处,还将牢落对沧洲。