定林所居

王安石 · 宋代

屋绕湾溪竹绕山,溪山却在白云间。
临溪放艇依山坐,溪鸟山花共我闲。

译文

收起
房屋被弯弯曲曲的溪流环绕,翠竹又环绕着青山,溪流青山隐隐掩映在白云之间。
靠着青山坐在岸边,任由小艇漂在清溪之上,溪边的飞鸟与山间的山花都陪着我安享这份悠闲。

注释

收起
  • 定林指今江苏南京钟山的定林寺,王安石晚年罢相后隐居于此,常居此处游赏休憩。
  • 湾溪弯弯曲曲的溪流。
  • 放艇放船,任由小艇在溪面上随意漂行。
  • 此处既指诗人悠闲的状态,也暗含其安于平淡的心境。

赏析

展开
这首诗以浅近自然的语言勾勒出一幅清幽闲适的隐居图,景情交融,浑然天成。

开篇连用两个"绕"字,层层递进点出居所依山傍水、被竹树环绕的清幽地势,继而以"却在白云间"一笔,将溪山抬升到高远缥缈的境界,烘托出居所超尘脱俗的氛围。结尾"溪鸟山花共我闲"一句将人情与物态融为一体,赋予溪鸟山花悠然相伴的温情,不说自己爱闲,却说花鸟共我同闲,更显诗人心境的从容淡远。

全诗重复使用"溪"字,形成回环往复的韵律感,语言质朴自然,却余味悠长,将王安石晚年退隐后的旷达心境表现得淋漓尽致。

创作背景

展开
这首诗是王安石晚年罢相隐居江宁(今江苏南京)钟山时期所作。

王安石主持变法失败后辞去相位,退居金陵,常游憩于钟山定林寺,这首诗就是他题于定林居所的作品,描写自己在这里的日常山居生活。