古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
出塞
王安石
· 宋代
拼音
译文
复制
涿州沙上饮盘桓,看舞春风小契丹。
塞雨巧催燕泪落,濛濛吹湿汉衣冠。
译文
收起
在涿州的沙地上饮酒流连,春风里欣赏契丹舞者的轻盈舞姿。
塞上细雨仿佛催落燕地遗民的泪水,烟雨迷茫打湿了我这宋朝使者的衣冠。
注释
收起
涿州
今河北涿州,北宋时为宋辽边境,当时已属辽境。
盘桓
徘徊逗留,这里指宴饮时缓留不去的状态。
小契丹
契丹族的一种歌舞,此处指宴会上表演的契丹舞者。
汉衣冠
代指宋朝使者的衣冠,暗指中原汉家的身份。
赏析
展开
这首绝句含蓄深沉,将家国之感藏于景物描写之中,笔法极为精妙。
前两句从宴饮歌舞的日常场景写起,看似平和闲适,一个“看舞春风小契丹”已经暗点此地主权归属,平静之下暗藏波澜。后两句转换视角,借塞雨濛濛的凄清景物,融情入景,“巧催”二字将无情风雨写得有情,含蓄道出了燕地遗民的故国之思,也寄寓了诗人对故土沦丧的深沉感慨。
全诗没有直抒胸臆的呼喊,只用淡笔写景,把沉郁的情感藏在文字背后,耐人咀嚼,是宋代使辽诗中的经典之作。
创作背景
展开
这首诗是宋神宗熙宁八年(1075年)王安石出使辽国时所作。当时王安石以翰林学士身份出使辽国,祝贺辽道宗生辰,途经原属中原、已沦入辽手百年的燕云边境涿州,触景生情写下这首即景绝句,是王安石使辽诗中的代表作品。
燕云十六州自五代后晋割让给契丹,至北宋中期已逾百年,宋代士大夫对故土沦丧一直存有深切的感怀,王安石此行亲临其境,将这种感触融入了诗中。
名句摘录
收起
涿州沙上饮盘桓,看舞春风小契丹。
塞雨巧催燕泪落,濛濛吹湿汉衣冠。