泊姚江

王安石 · 宋代

山如碧浪翻江去,水似青天照眼明。
唤取仙人来住此,莫教辛苦上层城。

译文

收起
连绵青山如同碧绿浪涛顺着江岸翻涌而去,澄澈江水好似清朗青天,映入眼中格外明净。
真想唤来仙人到此居住,不必再辛苦攀登高耸层叠的高城。

注释

收起
  • 停泊,停船靠岸。
  • 唤取唤得,叫来。
  • 层城原指古代神话中昆仑山上层叠高耸的仙城,此处泛指高耸层叠的城郭,也可引申指世俗仕途的高位。

赏析

展开
这首诗开篇以精妙的比喻写尽姚江山水的灵秀之美。诗人将沿江山峦起伏的连绵青山比作翻涌向前的碧浪,化静为动,把静态的山岭写得富有动态神韵,让人仿佛看到青山顺着江岸层层延展、滔滔而去的姿态;又将澄澈空明的江水比作明净的青天,直接点出江水清澈照人的清丽特质。两句对仗工整,画面明快清新,一幅秀美的浙东山水图呼之欲出。

后两句即景生情,翻出新意。诗人面对如此绝美的山水,生出邀约仙人来此居住的奇想,直言不必辛苦攀登高耸的层城。这一笔既直抒胸臆赞美了姚江风景的迷人,胜过仙境高处,也暗含着诗人对天然山水的由衷喜爱,隐隐透出对尘世奔波、攀附求进的淡然意趣。全诗短小精悍,写景灵动自然,抒情含蓄有味,别具一番风致。

创作背景

展开
这首诗创作于北宋仁宗庆历年间,当时王安石任职鄞县(今浙江宁波)知县,姚江流经浙东鄞县一带,这首诗是诗人泊船停留在姚江江畔,观赏山水风景时有感而作。