古寺

王安石 · 宋代

寥寥萧寺半遗基,游客经年断履綦。
犹有齐梁旧时殿,尘昏金像雨昏碑。

译文

收起
冷落萧条的古寺只剩半截残基,长年都没有访客涉足的踪迹。
这里还留存着齐梁时代的旧殿,佛像蒙尘石碑被风雨蚀得模糊。

注释

收起
  • 萧寺即佛寺。相传南朝梁武帝造佛寺,命萧子云飞白大书“萧寺”,后世因此称佛寺为萧寺。
  • 遗基指古寺残存的地基。
  • 履綦履为鞋,綦为鞋带,此处代指人的足迹、踪迹。
  • 金像指用金属铸造的佛像。

赏析

展开
这是一首沉郁含蓄的怀古诗,以质朴的笔触写古迹荒芜,寄寓深沉的历史感慨。

开篇两句直接铺陈古寺的现状:“半遗基”点出建筑大半已经损毁,“断履綦”进一步写久已人迹罕至,寥寥十四字就营造出荒凉寂寥的氛围,为吊古之情蓄势。

后两句转写寺中留存的遗迹,抓住“金像”“碑”两个典型意象,用两个“昏”字,既精准写出千年古迹被风尘风雨侵蚀的状态,又暗含诗人对世事变迁、王朝兴替的深沉感喟。全诗不着一句议论,所有感慨都融入景物描写之中,含蓄隽永,耐人回味,作为政治家的王安石,也在对古寺的凭吊中融入了对历史兴替的哲思。

创作背景

展开
这首诗是王安石晚年罢相后,退居江宁(今江苏南京)时期,游历当地古寺遗迹时所作。

江宁曾是南朝齐、梁两代的都城,境内留存不少南朝古刹遗迹,诗人见千年古寺荒芜破败,触景生情写下这首吊古之作。

名句摘录

收起

寥寥萧寺半遗基,游客经年断履綦。

犹有齐梁旧时殿,尘昏金像雨昏碑。