送范端仲推官

郭祥正 · 宋代

范君建阳客,读书过万卷。
下笔又神速,数预贤能荐。
省闼复擅场,声名动海县。
一投红莲幕,阻上金銮殿。
志气老不衰,苦柏冒霜霰。
当涂少知已,薄禄势所恋。
君子困下僚,佞士即华选。
顾我驽散才,摄守颇优便。
公庭可罗雀,云山复对面。
坐卧临清风,吟哦挥羽扇。
相逢始相乐,瞥去若惊电。
君行我幽独,送君聊自喭。

译文

收起
范先生你本是建阳人士,读过的书超过上万卷。
写文章下笔又快又好,多次被举荐为贤能人才。
在官府里你才华出众,名声传遍了天下各地。
如今屈身进入地方官署,没能登上金銮殿入朝为官。
你的志气到老也不曾衰退,就像苍柏顶着霜雪侵袭。
仕途之上少有知己赏识,只能暂且留恋这微薄俸禄。
有才的君子困守低位,奸佞小人反倒得到高位美差。
看我本是才能低劣的散才,代理郡守这里倒也安闲自在。
衙门冷清得可以张网捕雀,抬头又能看见对面的云山。
无论坐卧都有清风相伴,吟诗作文随手挥动着羽扇。
我们刚刚相逢正享受相交的快乐,你匆匆离去快得就像闪电。
你走后我又要回归幽寂孤独,作此送你也姑且自我调侃。

注释

收起
  • 推官宋代官职名,为地方长官的属官,掌管刑狱等事务。
  • 省闼原指宫禁,这里代指中央官府部门。
  • 海县犹言海内,指天下,全国各地。
  • 红莲幕古人对地方官署的美称。
  • 驽散才才能低劣不成器,是作者自谦的说法。
  • 这里指调侃、自我慰解。

赏析

展开
这首赠别诗结构清晰,情感层层递进,开篇先盛赞友人范端仲的才学与声名,随后转折感叹友人才高位卑的境遇,含蓄道出对世道不公的不平与感慨。

接着转写诗人自己任职地方的闲散生活,既衬出自己状态,也拉近了和友人的共鸣,最后才点出送别之意,语淡情深。全诗语言质朴平实,不事雕琢,将对友人的赏识、离别时的惆怅,以及自身对仕途的感慨融为一体,情感真挚,耐人回味,体现了郭祥正诗歌简古自然的风格特点。

创作背景

展开
这首诗是北宋诗人郭祥正赠给友人范端仲的送别诗,范端仲当时任推官一职。郭祥正此时任职地方,与友人相交后不久友人离去,因作此诗赠别,具体创作时间已难确考,属于郭祥正后期的诗作。