古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
旅食
郭祥正
· 宋代
拼音
译文
复制
旋煮青芹滑,新炊白稻香。
僧居同淡泊,旅食幸康强。
未拟沉湘水,深防死耒阳。
上书终自达,圣世本虞唐。
译文
收起
刚煮好的青芹滑嫩爽口,新焖的白米散发清香。
寄居僧舍同享淡泊生活,旅途奔波所幸身体康强。
我不打算效仿屈原沉湘而死,也要提防落得杜甫困死耒阳的下场。
上书言志终究能够送达圣听,如今本就是唐虞一般的太平圣世。
注释
收起
旅食
指旅途中的饮食,也代指客居行旅在外的生活。
沉湘水
用屈原自沉湘水流域汨罗江的典故,诗人借此表明自己不会效仿屈原投水殉志。
死耒阳
用杜甫晚年漂泊,最终困死于湖南耒阳的典故,诗人以此指代困厄而死他乡的结局。
虞唐
指上古贤君唐尧与虞舜,后世用来指代太平圣明的治世。
赏析
展开
这首诗起笔平实自然,开篇从旅途中的日常饮食写起,“旋煮青芹滑,新炊白稻香”,清淡的白描勾勒出清苦却不失安适的旅中场景,全无雕琢痕迹,贴近生活真实。
颔联直接点题,写寄居僧舍同守淡泊,旅途中仍能保有健康的身体,在清苦境遇中透出一份知足平和的心态。颈联笔锋一转,连用两个古人困厄而死的典故,既委婉点出自身当下的窘迫处境,也明确抒发了自己不甘沉沦、不愿就此殒命的情志。
尾联收束全诗,直抒胸臆,说自己上书言志终究能上达天听,当今本就是唐虞一般的圣明盛世,既体现了诗人对北宋王朝的认同,也抒发了身处逆境仍对前途抱有希望、渴望得到朝廷任用的人生抱负。全诗结构清晰,由日常叙写转到情志抒发,用典贴切凝练,语言质朴而情感深沉。
创作背景
展开
这首诗是北宋诗人郭祥正行旅途中寄居僧舍时所作。
郭祥正一生仕途坎坷,屡遭贬谪,常年辗转奔波,这首诗既是对旅中日常饮食生活的书写,也寄寓了他身处困厄却依然对朝廷抱有期待的心境。