春天悄然归去,任谁都留它不住。
枉费了黄莺儿千啼百啭的留春话语。
满地飘零的落花,就像被污损的名贵宫锦。
这都是昨夜南园一场风雨留下的残迹。
歌女刚刚弹起了手中的琵琶。
拂晓之时我的情思已经绕遍天涯。
杨花不肯飞入权贵豪门的画堂朱户,只在春风里自在飘飞。
原诗文
收起清平乐
留春不住。
费尽莺儿语。
满地残红宫锦污。
昨夜南园风雨。
小怜初上琵琶。
晓来思绕天涯。
不肯画堂朱户,春风自在杨花。
费尽莺儿语。
满地残红宫锦污。
昨夜南园风雨。
小怜初上琵琶。
晓来思绕天涯。
不肯画堂朱户,春风自在杨花。
译文
收起注释
收起
[宫锦]:宫廷织造的精美锦缎,此处用来比喻满地缤纷的落花。
[小怜]:原指北齐后主高纬的宠妃冯小怜,善弹琵琶,此处泛指擅长演奏的歌女。
[画堂朱户]:装饰华美的厅堂与朱红大门,代指权贵豪门的宅第。
[小怜]:原指北齐后主高纬的宠妃冯小怜,善弹琵琶,此处泛指擅长演奏的歌女。
[画堂朱户]:装饰华美的厅堂与朱红大门,代指权贵豪门的宅第。
赏析
收起
这是一首借伤春抒怀、托物言志的名作,表面写伤春,实际寄寓了词人的人格操守,立意高远。
上片纯写暮春残景,开篇“留春不住”破空而来,直接点出留春不得的怅惘,将政治失意的怅然融入春归的叹息里。“满地残红宫锦污”设喻精妙,既写出风雨后春色凋零的视觉冲击力,也暗喻变法事业遭受摧折、理想被污损的深沉感慨,情景浑然一体。
下片由乐声引出情思,最后两句“不肯画堂朱户,春风自在杨花”是全词的点睛之笔。词人以随风自在飘飞、不肯飞入权贵朱门的杨花自比,既写出了自己退出朝堂后不攀附权贵的品格,也展现了退隐后自在从容的人生境界,语言清丽,意蕴深远,余味无穷。
上片纯写暮春残景,开篇“留春不住”破空而来,直接点出留春不得的怅惘,将政治失意的怅然融入春归的叹息里。“满地残红宫锦污”设喻精妙,既写出风雨后春色凋零的视觉冲击力,也暗喻变法事业遭受摧折、理想被污损的深沉感慨,情景浑然一体。
下片由乐声引出情思,最后两句“不肯画堂朱户,春风自在杨花”是全词的点睛之笔。词人以随风自在飘飞、不肯飞入权贵朱门的杨花自比,既写出了自己退出朝堂后不攀附权贵的品格,也展现了退隐后自在从容的人生境界,语言清丽,意蕴深远,余味无穷。