千株柳树成荫一片深绿,蓂荚已落了三瓣,当年正是神山降下灵气,降生了您这位不凡之人。
画堂里开起庆贺的宴会,今日就是为您庆贺生辰。
宝鸭香炉里檀香芬芳浓郁,祝寿的酒杯中,香醇美酒被频频斟满。
众人殷勤劝酒,歌喉婉转悠扬,纵情欢乐,沉醉在佳人的舞姿红袖间。
世间的荣华与富贵,您素来都已享有,胜过那些朝中的达官贵人。
就算是古代的巨富田氏、彭氏、倚顿,也不值得多加称赞。
最难得的是您财源广进资产丰厚,粮食堆满仓廪,还常常拿出来赈济饥饿的贫民。
您积累了满满的阴德,子孙必定繁荣昌盛,很快就会换上新的官袍,飞黄腾达。
原诗文
收起满庭芳
柳暗千株,蓂翻三荚,当年神岳生申。
画堂庆会,今日贺生辰。
宝鸭檀烟薰馥,颂椒觞、醽醁频斟。
殷勤劝,歌喉宛转,恣乐醉红裙。
荣华兼富贵,如君素享,胜似簪缨。
虽田彭倚顿,未足多称。
好是钱流地上,仓箱积、赈济饥贫。
多阴德,子孙昌盛,指日绿袍新。
画堂庆会,今日贺生辰。
宝鸭檀烟薰馥,颂椒觞、醽醁频斟。
殷勤劝,歌喉宛转,恣乐醉红裙。
荣华兼富贵,如君素享,胜似簪缨。
虽田彭倚顿,未足多称。
好是钱流地上,仓箱积、赈济饥贫。
多阴德,子孙昌盛,指日绿袍新。
译文
收起注释
收起
[蓂翻三荚]:蓂指蓂荚,是古代传说中的瑞草,传说蓂荚每月初一生一荚,十五日后每日落一荚,落三荚代表生日为三月初三,此处点明寿星生辰时日。
[神岳生申]:典出《诗经·大雅·崧高》,原指嵩山降神降生贤臣申伯,后用来称颂寿星是不凡的贤才降生。
[宝鸭]:即鸭形的铜香炉,是古代室内常见的焚香器具。
[醽醁]:古代传说中的美酒,此处代指品质绝佳的美酒。
[簪缨]:古代达官贵族的冠饰,此处代指高官显宦。
[田彭倚顿]:都是中国古代有名的巨富,田指战国富商田甲,彭指陶朱公范蠡,倚顿是春秋时期的大富商,此处用来指代巨富。
[阴德]:旧时指暗中做的善事,积累阴德会为自身和子孙招来福运。
[绿袍]:古代低级官员的官服,此处代指入仕做官,祝福寿星子孙即将得官。
[神岳生申]:典出《诗经·大雅·崧高》,原指嵩山降神降生贤臣申伯,后用来称颂寿星是不凡的贤才降生。
[宝鸭]:即鸭形的铜香炉,是古代室内常见的焚香器具。
[醽醁]:古代传说中的美酒,此处代指品质绝佳的美酒。
[簪缨]:古代达官贵族的冠饰,此处代指高官显宦。
[田彭倚顿]:都是中国古代有名的巨富,田指战国富商田甲,彭指陶朱公范蠡,倚顿是春秋时期的大富商,此处用来指代巨富。
[阴德]:旧时指暗中做的善事,积累阴德会为自身和子孙招来福运。
[绿袍]:古代低级官员的官服,此处代指入仕做官,祝福寿星子孙即将得官。
赏析
收起
这首寿词跳出了传统寿词一味谄媚谀美的俗套,立意高出一筹。开篇以景起笔,点明时节生辰,再用经典典故称颂寿星出身不凡,写景、点题、用典结合,干净利落,毫无冗余。
上阕铺陈寿宴的热闹场景,画堂庆会、香薰美酒、歌喉红裙,将寿宴的欢乐氛围烘托得十分生动。下阕转而赞颂寿星的品格,没有一味夸耀富贵,反而重点突出其赈济饥贫的善举,将祝福建立在品德褒扬之上,使词作格调不俗。
全词结构层层递进,从贺寿场景到品格赞颂,再到祝福子孙前程,脉络清晰,语言圆融得体,既符合应酬寿词的体例要求,又有着真挚的情感内核,是宋代寿词中比较优秀的作品。
上阕铺陈寿宴的热闹场景,画堂庆会、香薰美酒、歌喉红裙,将寿宴的欢乐氛围烘托得十分生动。下阕转而赞颂寿星的品格,没有一味夸耀富贵,反而重点突出其赈济饥贫的善举,将祝福建立在品德褒扬之上,使词作格调不俗。
全词结构层层递进,从贺寿场景到品格赞颂,再到祝福子孙前程,脉络清晰,语言圆融得体,既符合应酬寿词的体例要求,又有着真挚的情感内核,是宋代寿词中比较优秀的作品。