四面群山草木繁茂,清晨云气升腾,傍晚细雨纤纤,路上还未积起泥泞。
几处塘水泛着鸭头般的碧绿,新抽的稻秧呈嫩鹅黄色,长得整整齐齐。
清幽的野花铺满地面,像点点小小的金钱,野藤缠绕林间,翠绿的帐幕低低垂落。
放眼望去淮南的风景十分美好,只是禁不住频频听到子规哀婉的啼鸣。
原诗文
收起淮南道中
四山蓊鬰气朝隮,晚雨廉纤未有泥。
鸭绿几寻塘水浸,鹅黄一段稻秧齐。
幽花布地金钱小,野蔓萦林翠幄低。
满目淮南风景好,不堪时听子规啼。
鸭绿几寻塘水浸,鹅黄一段稻秧齐。
幽花布地金钱小,野蔓萦林翠幄低。
满目淮南风景好,不堪时听子规啼。
译文
收起注释
收起
[蓊鬰]:形容草木苍翠浓密、繁盛茂密的样子。
[隮]:读音jī,此处指云气升腾聚集。
[廉纤]:形容细雨纤细迷蒙的样子。
[鸭绿]:古代常用来形容春水碧绿的颜色,因鸭头毛色偏青绿,故得此称。
[鹅黄]:此处指新长出的稻秧稚嫩嫩黄的颜色。
[子规]:即杜鹃鸟,鸣声哀苦,似叫“不如归去”,古典诗词中常用来寄托羁旅思乡、盼归的愁绪。
[隮]:读音jī,此处指云气升腾聚集。
[廉纤]:形容细雨纤细迷蒙的样子。
[鸭绿]:古代常用来形容春水碧绿的颜色,因鸭头毛色偏青绿,故得此称。
[鹅黄]:此处指新长出的稻秧稚嫩嫩黄的颜色。
[子规]:即杜鹃鸟,鸣声哀苦,似叫“不如归去”,古典诗词中常用来寄托羁旅思乡、盼归的愁绪。
赏析
收起
这首诗最突出的特点是铺陈写景,以乐衬哀,结构浑然工整。
前六句诗人层层铺绘淮南春日乡景,从朝暮气候到田间风物,色彩鲜明,对仗精工:“鸭绿”对“鹅黄”,“金钱”对“翠幄”,词性相对,色泽谐和,把江南春日乡村生机盎然的景致写得鲜活灵动,如在目前。
末尾两句笔锋一转,以乐景写哀情:前面极言淮南风景之美好,结尾落点在子规啼声引出的羁旅归思,明丽的春景反倒将藏在心底的羁旅愁思衬得更加深沉,含蓄蕴藉,余味不尽,体现了宋诗工整清新的艺术特点。
前六句诗人层层铺绘淮南春日乡景,从朝暮气候到田间风物,色彩鲜明,对仗精工:“鸭绿”对“鹅黄”,“金钱”对“翠幄”,词性相对,色泽谐和,把江南春日乡村生机盎然的景致写得鲜活灵动,如在目前。
末尾两句笔锋一转,以乐景写哀情:前面极言淮南风景之美好,结尾落点在子规啼声引出的羁旅归思,明丽的春景反倒将藏在心底的羁旅愁思衬得更加深沉,含蓄蕴藉,余味不尽,体现了宋诗工整清新的艺术特点。