天上云朵恣肆舒展不肯凝聚同落,傍晚时分大雪将至的意绪已经填满了天空。
想要开启新酿的美酒邀请贵客,静待如天女散花般的雪花飘落在座席之中。
原诗文
收起欲雪
天上云骄未肯同,晚来雪意已填空。
欲开新酒邀嘉客,更待天花落坐中。
欲开新酒邀嘉客,更待天花落坐中。
译文
收起注释
收起
[云骄]:指云气恣肆蓬松,形容欲雪时云朵不肯凝聚的状态。
[嘉客]:贵宾,佳客。
[天花]:此处指雪花,化用天女散花的典故。
[嘉客]:贵宾,佳客。
[天花]:此处指雪花,化用天女散花的典故。
赏析
收起
这首诗结构清晰,从欲雪之景写到待雪之情,层层推进,自然有致。开篇即写欲雪未雪之时云的情态,用“骄”字拟人,将云朵蓬松舒展、不肯凝聚的形态写得十分生动,开篇就勾勒出欲雪的特有天候氛围。
后两句转写人事,诗人不直接写盼雪,而是透过开新酒邀佳客、静待雪花飘落的细节,将闲适恬淡的闲居情趣展现得淋漓尽致。诗中“天花”用典自然,将雪花写得清雅脱俗,不着尘俗之气,恰合诗人退居之后从容淡泊的心境,可谓景与情合,韵味悠远。
后两句转写人事,诗人不直接写盼雪,而是透过开新酒邀佳客、静待雪花飘落的细节,将闲适恬淡的闲居情趣展现得淋漓尽致。诗中“天花”用典自然,将雪花写得清雅脱俗,不着尘俗之气,恰合诗人退居之后从容淡泊的心境,可谓景与情合,韵味悠远。