一公你手持钵盂,想来又要跋涉翻越遥远的山岭。
这里土地贫瘠没有耕田的黄牛,春天到来后青草长得越发幽深。
原诗文
收起草堂一上人
一公持一钵,想复度遥岑。
地瘦无黄犊,春来草更深。
地瘦无黄犊,春来草更深。
译文
收起注释
收起
[一上人]:上人是古时对修行僧人的尊称,此处指草堂一位排行或法号为“一”的僧人。
[钵]:钵盂,古代僧人行脚化缘时携带的食器,是僧人的常用器具。
[遥岑]:遥远的山岭。
[黄犊]:小黄牛,此处代指耕田劳作的牛。
[钵]:钵盂,古代僧人行脚化缘时携带的食器,是僧人的常用器具。
[遥岑]:遥远的山岭。
[黄犊]:小黄牛,此处代指耕田劳作的牛。
赏析
收起
这首五言小诗篇幅短小,却意境清幽淡远,充满禅意。
开篇两句直接勾勒僧人行脚的形象,“持一钵”“度遥岑”,寥寥十字就写出了一上人清苦修行、云游四方的状态,语言质朴干净,没有多余修饰。后两句宕开写草堂周边的景色,土地贫瘠无牛耕种,春来荒草愈发幽深,这份荒芜僻静恰恰烘托出草堂远离尘俗的清幽氛围,暗合僧人不惹俗事、清心修行的品格。全诗景与情合,浑然天成,以极简的笔墨写出了极深的禅意,余味悠长。
开篇两句直接勾勒僧人行脚的形象,“持一钵”“度遥岑”,寥寥十字就写出了一上人清苦修行、云游四方的状态,语言质朴干净,没有多余修饰。后两句宕开写草堂周边的景色,土地贫瘠无牛耕种,春来荒草愈发幽深,这份荒芜僻静恰恰烘托出草堂远离尘俗的清幽氛围,暗合僧人不惹俗事、清心修行的品格。全诗景与情合,浑然天成,以极简的笔墨写出了极深的禅意,余味悠长。