原诗文

收起

忆秦娥

袁去华 · 宋代

月照席。
不知天上今何夕。
今何夕。
鹊桥初就,玉绳低侧。
暂时不见犹寻觅。
那堪更作经年隔。
经年隔。
许多良夜,怎生闲得。

译文

收起
清冷月光洒落在筵席之上。
不知道天上今夜是什么时节。
今夜是什么时节。
鹊桥刚刚架成,玉绳星已经斜低沉落。
就算暂时分离尚且要苦苦寻觅。
怎能承受又是一整年的远隔。
整整一整年的远隔。
这么多美好的良辰夜晚,怎能就这样白白虚度。

注释

收起
[玉绳]:星名,指北斗魁下的两颗星,古诗词中常用来指代夜深时分的星空,此处点明夜深。
[鹊桥]:古代神话传说,牛郎织女被银河阻隔,每年七夕喜鹊衔木架成桥梁,供二人渡河相会。
[经年隔]:整整一年的离别相隔。经年,指经历一整年。
[怎生]:宋代口语,意思是怎么、怎能。

赏析

收起
这首小词最突出的艺术特色,是借助《忆秦娥》词调本身要求的叠句,实现情感的层层递进。此处叠“今何夕”“经年隔”,前一处叠句带出对七夕良夜的怅惘感叹,后一处叠句将离别相思的痛感推向高潮,往复低回,余韵悠长。

词作借传统牛女题材写自身相思,从“暂时不见犹寻觅”推到“那堪更作经年隔”,将普通人离别思念的真切感受层层推开,结尾“许多良夜,怎生闲得”一语收束,把相思不得相见的怅惘与遗憾表现得自然真挚,语言浅白却情韵深厚,没有堆砌典故,却动人肺腑。

袁去华的其他名句

收起