唐代卢仝的茅草屋,面对着灼灼桃花与李花,杜甫的草堂,依傍着青青柳树与寒梅。
我想要让竹子四季都和这些美景相互衬映,因此我的小窗,时常对着你这位君子敞开。
原诗文
收起竹
卢仝茅屋面桃李,杜老草堂依柳梅。
我欲四时相照映,小窗时对此君开。
我欲四时相照映,小窗时对此君开。
译文
收起注释
收起
[卢仝]:唐代诗人,生性高逸,家境贫寒,居所简陋,好饮茶,后世常以卢仝茅舍代指简陋清幽的士人居所。
[杜老]:即唐代诗人杜甫,杜甫曾在成都营建浣花草堂居住,因此后世常称杜老草堂。
[四时]:指一年四季。
[此君]:古人对竹子的代称。东晋名士王徽之酷爱竹子,曾说“何可一日无此君”,后世遂用“此君”代指竹。
[杜老]:即唐代诗人杜甫,杜甫曾在成都营建浣花草堂居住,因此后世常称杜老草堂。
[四时]:指一年四季。
[此君]:古人对竹子的代称。东晋名士王徽之酷爱竹子,曾说“何可一日无此君”,后世遂用“此君”代指竹。
赏析
收起
这首咏竹小诗构思精巧,不落俗套,避开了直接描摹竹的形态的常见写法,另辟蹊径用衬笔点题,韵味十足。
开篇两句先写前贤居所的花木,卢仝对桃李、杜甫依柳梅,既写出了不同花木各有风致,也为后文写竹做了铺垫。最后两句点出主旨,诗人不满足于只有桃李柳梅,更要竹四时相伴,用“此君”的典故,暗点竹的君子身份,将个人对清雅品格、君子风骨的追求自然融入,托物言志,浑然天成。全诗语言质朴流畅,短短二十八字,层次清晰,情致悠远,读来余味不尽。
开篇两句先写前贤居所的花木,卢仝对桃李、杜甫依柳梅,既写出了不同花木各有风致,也为后文写竹做了铺垫。最后两句点出主旨,诗人不满足于只有桃李柳梅,更要竹四时相伴,用“此君”的典故,暗点竹的君子身份,将个人对清雅品格、君子风骨的追求自然融入,托物言志,浑然天成。全诗语言质朴流畅,短短二十八字,层次清晰,情致悠远,读来余味不尽。