原诗文

收起

晨起 其二

李彭 · 宋代

澹澹故园月,晖晖垂屋星。
阑夕伴客语,已复过我庭。
谁为旋其枢,未觉顾兔灵。
要知本不动,莫作流转惊。

译文

收起
澄澈宁静的故园明月,柔和星光垂照在屋庭。
昨夜它还伴着客人闲谈,不知不觉已移到我的前庭。
是谁转动了天体的枢轴,悄无声息让月轮移转显灵。
要知道明月本体本自不动,不必为它表象流转不定心惊。

注释

收起
[澹澹]:这里形容月光澄澈宁静的样子。
[晖晖]:形容星光明亮柔和的样子。
[阑夕]:指夜深,此处代指昨夜。
[旋其枢]:旋,转动。枢,指天枢,代指天体运转的轴心。
[顾兔]:古代神话中月中有玉兔,故以顾兔代指月亮。

赏析

收起
这是一首富有理趣的宋代说理小诗,跳出传统咏月诗侧重抒情的套路,借月移现象阐发动静之理,颇具禅意。

诗的前四句从容铺垫,先勾勒晨起所见月色星光的宁静画面,再转入从昨夜到清晨月移中庭的感知,自然点出“月转”这一人们习以为常的视觉印象,为后文说理做好铺垫。

结尾两句点破哲理:世人只见月表象的流转移动,却不知其本体本自不动,这种观点暗合佛教“动静不二”的禅理,也寄寓了诗人不为外物迁流所动的闲居本心。全诗说理不生硬,借景阐发自然妥帖,体现了宋诗重理趣的特点,也符合江西诗派重思致的创作风格。

李彭的其他名句

收起