青青的梅子已经长得愈发饱满肥嫩,晚生的竹笋刚刚抽出犊角般的新芽,抽发偏迟。
饮茶过后白日漫长,正好消解困乏睡意,案头静静放着一卷白居易的乐天诗作。
原诗文
收起夏中即事
青青梅子已添肥,犊角新抽晚笋迟。
茶罢日长消睡处,案头一卷乐天诗。
茶罢日长消睡处,案头一卷乐天诗。
译文
收起注释
收起
[添肥]:指梅子日渐生长成熟,变得饱满肥大。
[犊角]:形容新抽竹笋的形态,鲜嫩短小如同小牛犊的角。
[晚笋]:指生长时节偏晚的竹笋。
[乐天]:唐代诗人白居易字乐天,此处指代白居易的诗作。
[犊角]:形容新抽竹笋的形态,鲜嫩短小如同小牛犊的角。
[晚笋]:指生长时节偏晚的竹笋。
[乐天]:唐代诗人白居易字乐天,此处指代白居易的诗作。
赏析
收起
这首小诗是典型的宋人即事闲咏,笔触清淡质朴,却自带悠远情致。
开篇两句纯写夏日田园风物,梅子肥嫩、新笋抽芽,没有华丽辞藻修饰,就把江南夏日草木蔬果从容生发的生机,鲜活地铺展在读者面前,平实中见真切。
后两句转写个人日常,漫长夏昼,饮茶消困后闲读乐天诗,一则白居易诗本多闲适之作,暗合诗人当下心境,二则“茶罢”“读诗”的细节,把诗人归隐后闲散安然、不慕荣利的心境和盘托出。
全诗以日常小事入诗,语言浅近如话,却余味悠长,完美体现了南宋绝句写日常、重闲逸的审美特点,读来令人心生恬静。
开篇两句纯写夏日田园风物,梅子肥嫩、新笋抽芽,没有华丽辞藻修饰,就把江南夏日草木蔬果从容生发的生机,鲜活地铺展在读者面前,平实中见真切。
后两句转写个人日常,漫长夏昼,饮茶消困后闲读乐天诗,一则白居易诗本多闲适之作,暗合诗人当下心境,二则“茶罢”“读诗”的细节,把诗人归隐后闲散安然、不慕荣利的心境和盘托出。
全诗以日常小事入诗,语言浅近如话,却余味悠长,完美体现了南宋绝句写日常、重闲逸的审美特点,读来令人心生恬静。