晚风停歇,枝头留存着泛黄的叶片,溪水澄澈,浪波翻涌露出白净的沙砾。
前方的山间只有道观隐约可见,断续的河岸旁一半是打渔人家的屋舍。
年老之后早已忘却尘俗的纷扰时事,在闲散的日子里从容度过岁岁年华。
要是再过十来天再出门漫步,就可以去寻访盛放的梅花了。
原诗文
收起溪上晚步二首 其二
风定留黄叶,波清涌白沙。
前山惟道院,断岸半渔家。
老去忘时事,闲中度岁华。
经旬如再出,便可探梅花。
前山惟道院,断岸半渔家。
老去忘时事,闲中度岁华。
经旬如再出,便可探梅花。
译文
收起注释
收起
[道院]:指道观,道士修行的场所。
[断岸]:指断续、不连贯的河岸。
[岁华]:指时光、年华。
[经旬]:旬为十天,经旬指满十天,也就是过十来天的意思。
[断岸]:指断续、不连贯的河岸。
[岁华]:指时光、年华。
[经旬]:旬为十天,经旬指满十天,也就是过十来天的意思。
赏析
收起
全诗是典型的白描式写景抒情之作,风格冲淡平易,毫无雕琢痕迹,尽显宋诗平中见奇的特色。
前两联集中落笔于晚步所见之景,选取黄叶、白沙、道院、渔家几个素净的意象,组合出一幅清冷疏朗的秋日溪岸图,画面层次分明,闲静的氛围扑面而来。
后两联转抒自身心境,年老忘俗、闲居度日的悠然状态自然流露,末尾“探梅花”的细碎期许,更添了几分清逸的生活意趣,整首诗景与情高度契合,尽显诗人晚年平和冲淡、安闲自适的人生境界。
前两联集中落笔于晚步所见之景,选取黄叶、白沙、道院、渔家几个素净的意象,组合出一幅清冷疏朗的秋日溪岸图,画面层次分明,闲静的氛围扑面而来。
后两联转抒自身心境,年老忘俗、闲居度日的悠然状态自然流露,末尾“探梅花”的细碎期许,更添了几分清逸的生活意趣,整首诗景与情高度契合,尽显诗人晚年平和冲淡、安闲自适的人生境界。