风物向秋潇洒。

—— 离亭燕

原诗文

收起

离亭燕

张 · 宋代

一带江山如画。
风物向秋潇洒。
水浸碧天何处断,翠色冷光相射。
蓼岸荻花中,隐映竹篱茅舍。
天际客帆高挂。
门外酒旗低迓。
多少六朝兴废事,尽入渔樵闲话。
怅望倚危栏,红日无言西下。

译文

收起
辽阔的江山美丽如画。
秋日的风物清爽潇洒。
江水浸着碧蓝天色,一望无边没有尽头,苍翠山色与清冷波光交相映射。
生满蓼草的江岸荻花丛生,竹篱茅舍隐约掩映其间。
天边行客的船帆高高挂起。
城门外酒旗低垂,迎接着往来行人。
多少六朝兴盛衰亡的往事,全都变成了渔夫樵夫的闲谈闲话。
我满怀怅惘倚靠高栏远望,一轮红日默默无语,渐渐向西沉落。

注释

收起
[风物]:风光景物。
[潇洒]:此处形容秋日风物爽朗明洁,清雅脱俗。
[浸]:浸染,形容水天相连,江水仿佛融入天空的碧色。
[相射]:交相辉映,相互映照。
[蓼岸]:长着蓼草的江岸。蓼是多生于水边的草本植物。
[低迓]:低垂着迎接客人。迓,迎接。
[六朝]:指历史上建都于金陵的东吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代。
[危栏]:高楼上的栏杆。危,意为高。

赏析

收起
这是宋词中金陵怀古题材的经典作品,结构清晰,情景交融,韵味苍凉悠远。

全词采用先绘景后抒怀的结构,上阕纯写金陵秋景,从总写江山到细写水天山色,再推到江边村居,由远及近层次分明,将秋日金陵萧疏清朗、开阔明丽的气韵勾勒得十分生动。

下阕即景生情转入怀古,先写人间日常景象,继而引出六朝兴亡的感慨:数百年王朝更迭、盛衰荣辱,最终都变成了普通百姓茶余饭后的闲谈。这种写法举重若轻,把厚重的历史沧桑感融入闲淡的日常,引人深思。结尾“怅望倚危栏,红日无言西下”以景结情,苍凉悠远的落日衬出作者无言的怅惘,余味无穷,历来被评家赞为神来之笔。全词不用生僻典故,语言清丽自然,意境开阔苍凉,是宋代怀古词中的优秀之作。

张的其他名句

收起